25 With the merciful thou wilt shew thyself merciful; with an upright man thou wilt shew thyself upright;
26 With the pure thou wilt shew thyself pure; and with the froward thou wilt shew thyself froward.a
27 For thou wilt save the afflicted people; but wilt bring down high looks.
28 For thou wilt light my candle:b the LORD my God will enlighten my darkness.
29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.
30 As for God, his way is perfect: the word of the LORD is tried:c he is a buckler to all those that trust in him.
31 For who is God save the LORD? or who is a rock save our God?
32 It is God that girdeth me with strength, and maketh my way perfect.
33 He maketh my feet like hinds' feet, and setteth me upon my high places.
34 He teacheth my hands to war, so that a bow of steel is broken by mine arms.
35 Thou hast also given me the shield of thy salvation: and thy right hand hath holden me up, and thy gentlenessd hath made me great.
36 Thou hast enlarged my steps under me, that my feete did not slip.
37 I have pursued mine enemies, and overtaken them: neither did I turn again till they were consumed.
38 I have wounded them that they were not able to rise: they are fallen under my feet.
39 For thou hast girded me with strength unto the battle: thou hast subduedf under me those that rose up against me.
40 Thou hast also given me the necks of mine enemies; that I might destroy them that hate me.
41 They cried, but there was none to save them: even unto the LORD, but he answered them not.
42 Then did I beat them small as the dust before the wind: I did cast them out as the dirt in the streets.
43 Thou hast delivered me from the strivings of the people; and thou hast made me the head of the heathen: a people whom I have not known shall serve me.
44 As soon as they hear of me, they shall obey me: the strangers shall submit themselves unto me.
45 The strangersg shall fade away, and be afraid out of their close places.

Otras traducciones de Psalms 18:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 18:25 Con el benigno te muestras benigno, con el íntegro te muestras íntegro.

English Standard Version ESV

25 With the merciful you show yourself merciful; with the blameless man you show yourself blameless;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Con el misericordioso serás misericordioso, y con el varón perfecto serás perfecto

New King James Version NKJV

25 With the merciful You will show Yourself merciful; With a blameless man You will show Yourself blameless;

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 18:25 Con los fieles te muestras fiel;
a los íntegros les muestras integridad.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Tú eres fiel con quien es fiel,e irreprochable con quien es irreprochable;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Con el misericordioso te mostrarás misericordioso, Y recto para con el hombre íntegro.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Con el misericordioso serás misericordioso, y con el varón perfecto serás perfecto.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA