13 But as for me, when they were sick, my clothing was sackcloth: I humbleda my soul with fasting; and my prayer returned into mine own bosom.
14 I behaved myself as though he had been my friend or brother: I bowed down heavily, as one that mourneth for his mother.
15 But in mine adversityb they rejoiced, and gathered themselves together: yea, the abjects gathered themselves together against me, and I knew it not; they did tear me, and ceased not:
16 With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.
17 Lord, how long wilt thou look on? rescue my soul from their destructions, my darlingc from the lions.
18 I will give thee thanks in the great congregation: I will praise thee among muchd people.
19 Let not them that are mine enemies wrongfullye rejoice over me: neither let them wink with the eye that hate me without a cause.
20 For they speak not peace: but they devise deceitful matters against them that are quiet in the land.
21 Yea, they opened their mouth wide against me, and said, Aha, aha, our eye hath seen it.
22 This thou hast seen, O LORD: keep not silence: O Lord, be not far from me.
23 Stir up thyself, and awake to my judgment, even unto my cause, my God and my Lord.

Otras traducciones de Psalms 35:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 35:13 Pero yo, cuando ellos estaban enfermos, vestía de cilicio; humillé mi alma con ayuno, y mi oración se repetía en mi pecho.

English Standard Version ESV

13 But I, when they were sick-- I wore sackcloth; I afflicted myself with fasting; I prayed with head bowed on my chest.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vestí de cilicio; afligí con ayuno mi alma, y mi oración se revolvía en mi seno

New King James Version NKJV

13 But as for me, when they were sick, My clothing was sackcloth; I humbled myself with fasting; And my prayer would return to my own heart.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 35:13 Sin embargo, cuando ellos se enfermaban, yo me entristecía;
me afligía a mí mismo ayunando por ellos,
pero mis oraciones no tenían respuesta.

Nueva Versión Internacional NVI

13 pues cuando ellos enfermabanyo me vestía de luto,me afligía y ayunaba.¡Ay, si pudiera retractarme de mis oraciones!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vestí de saco; Afligí con ayuno mi alma, Y mi oración se revolvía en mi seno.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Mas yo, cuando ellos enfermaron, me vestí de cilicio; afligí con ayuno mi alma, y mi oración se revolvía en mi seno.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA