1 A Psalm of David. To bring to remembrance. O Lord, do not rebuke me in Your wrath, Nor chasten me in Your hot displeasure!
2 For Your arrows pierce me deeply, And Your hand presses me down.
3 There is no soundness in my flesh Because of Your anger, Nor any health in my bones Because of my sin.
4 For my iniquities have gone over my head; Like a heavy burden they are too heavy for me.
5 My wounds are foul and festering Because of my foolishness.
6 I am troubled, I am bowed down greatly; I go mourning all the day long.
7 For my loins are full of inflammation, And there is no soundness in my flesh.
8 I am feeble and severely broken; I groan because of the turmoil of my heart.
9 Lord, all my desire is before You; And my sighing is not hidden from You.
10 My heart pants, my strength fails me; As for the light of my eyes, it also has gone from me.
11 My loved ones and my friends stand aloof from my plague, And my relatives stand afar off.
12 Those also who seek my life lay snares for me; Those who seek my hurt speak of destruction, And plan deception all the day long.
13 But I, like a deaf man, do not hear; And I am like a mute who does not open his mouth.
14 Thus I am like a man who does not hear, And in whose mouth is no response.
15 For in You, O Lord, I hope; You will hear, O Lord my God.
16 For I said, "Hear me, lest they rejoice over me, Lest, when my foot slips, they exalt themselves against me."

Otras traducciones de Psalms 38:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 38:1 SEÑOR, no me reprendas en tu enojo, ni me castigues en tu furor.

English Standard Version ESV

1 O LORD, rebuke me not in your anger, nor discipline me in your wrath!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 SEÑOR, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira

King James Version KJV

1 O LORD, rebuke me not in thy wrath: neither chasten me in thy hot displeasure.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 38:1 Salmo 38
Salmo de David, en el cual le pide a Dios que se acuerde de él.
¡Oh Señor
, no me reprendas en tu enojo
ni me disciplines en tu ira!

Nueva Versión Internacional NVI

1 SEÑOR, no me reprendas en tu enojoni me castigues en tu ira.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 JEHOVA, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues en tu ira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Salmo de David, digno de memoria. SEÑOR, no me reprendas en tu furor, ni me castigues en tu ira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA