7 For my loins are filled with a loathsome disease: and there is no soundness in my flesh.
8 I am feeble and sore broken: I have roared by reason of the disquietness of my heart.
9 Lord, all my desire is before thee; and my groaning is not hid from thee.
10 My heart panteth, my strength faileth me: as for the light of mine eyes, it also is gonea from me.
11 My lovers and my friends stand aloof from my sore;b and my kinsmen stand afar off.
12 They also that seek after my life lay snares for me: and they that seek my hurt speak mischievous things, and imagine deceits all the day long.
13 But I, as a deaf man, heard not; and I was as a dumb man that openeth not his mouth.
14 Thus I was as a man that heareth not, and in whose mouth are no reproofs.
15 For in thee, O LORD, do I hope: thou wilt hear, O Lord my God.
16 For I said, Hear me, lest otherwise they should rejoice over me: when my foot slippeth, they magnify themselves against me.
17 For I am ready to halt,c and my sorrow is continually before me.

Otras traducciones de Psalms 38:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 38:7 Porque mis lomos están inflamados de fiebre, y nada hay sano en mi carne.

English Standard Version ESV

7 For my sides are filled with burning, and there is no soundness in my flesh.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Porque mis caderas están llenas de ardor, y no hay sanidad en mi carne

New King James Version NKJV

7 For my loins are full of inflammation, And there is no soundness in my flesh.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 38:7 Una fiebre galopante me quema por dentro,
y mi salud está arruinada.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Estoy ardiendo de fiebre;no hay nada sano en mi cuerpo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Porque mis lomos están llenos de irritación, Y no hay sanidad en mi carne.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Porque mis caderas están llenas de ardor, y no hay sanidad en mi carne.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA