11 You have given us up like sheep intended for food, And have scattered us among the nations.
12 You sell Your people for next to nothing, And are not enriched by selling them.
13 You make us a reproach to our neighbors, A scorn and a derision to those all around us.
14 You make us a byword among the nations, A shaking of the head among the peoples.
15 My dishonor is continually before me, And the shame of my face has covered me,
16 Because of the voice of him who reproaches and reviles, Because of the enemy and the avenger.
17 All this has come upon us; But we have not forgotten You, Nor have we dealt falsely with Your covenant.
18 Our heart has not turned back, Nor have our steps departed from Your way;
19 But You have severely broken us in the place of jackals, And covered us with the shadow of death.
20 If we had forgotten the name of our God, Or stretched out our hands to a foreign god,
21 Would not God search this out? For He knows the secrets of the heart.
22 Yet for Your sake we are killed all day long; We are accounted as sheep for the slaughter.
23 Awake! Why do You sleep, O Lord? Arise! Do not cast us off forever.
24 Why do You hide Your face, And forget our affliction and our oppression?
25 For our soul is bowed down to the dust; Our body clings to the ground.
26 Arise for our help, And redeem us for Your mercies' sake.

Otras traducciones de Psalms 44:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 44:11 Nos entregas como ovejas para ser devorados, y nos has esparcido entre las naciones.

English Standard Version ESV

11 You have made us like sheep for slaughter and have scattered us among the nations.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Nos pusiste como a ovejas para comida, y nos esparciste entre los gentiles

King James Version KJV

11 Thou hast given us like sheep appointed for meat; and hast scattered us among the heathen.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 44:11 Nos descuartizaste como a ovejas,
y nos esparciste entre las naciones.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Cual si fuéramos ovejasnos has entregado para que nos devoren,nos has dispersado entre las naciones.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Pusístenos como á ovejas para comida, Y esparcístenos entre las gentes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Nos pusiste como a ovejas para comida, y nos esparciste entre los gentiles.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA