7 None of them can by any means redeem his brother, Nor give to God a ransom for him--
8 For the redemption of their souls is costly, And it shall cease forever--
9 That he should continue to live eternally, And not see the Pit.
10 For he sees wise men die; Likewise the fool and the senseless person perish, And leave their wealth to others.
11 Their inner thought is that their houses will last forever, Their dwelling places to all generations; They call their lands after their own names.
12 Nevertheless man, though in honor, does not remain; He is like the beasts that perish.
13 This is the way of those who are foolish, And of their posterity who approve their sayings. Selah
14 Like sheep they are laid in the grave; Death shall feed on them; The upright shall have dominion over them in the morning; And their beauty shall be consumed in the grave, far from their dwelling.
15 But God will redeem my soul from the power of the grave, For He shall receive me. Selah
16 Do not be afraid when one becomes rich, When the glory of his house is increased;
17 For when he dies he shall carry nothing away; His glory shall not descend after him.

Otras traducciones de Psalms 49:7

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 49:7 Nadie puede en manera alguna redimir a su hermano, ni dar a Dios rescate por él,

English Standard Version ESV

7 Truly no man can ransom another, or give to God the price of his life,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 ninguno de ellos podrá en manera alguna rescatar al hermano, ni dar a Dios propiciación por él

King James Version KJV

7 None of them can by any means redeem his brother, nor give to God a ransom for him:

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 49:7 Sin embargo, no pueden redimirse de la muerte
pagándole un rescate a Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Nadie puede salvar a nadie,ni pagarle a Dios rescate por la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, Ni dar á Dios su rescate.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 ninguno de ellos podrá en manera alguna redimir al hermano, ni dar a Dios su rescate.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA