4 They run and prepare themselves without my fault: awake to helpa me, and behold.
5 Thou therefore, O LORD God of hosts, the God of Israel, awake to visit all the heathen: be not merciful to any wicked transgressors. Selah.
6 They return at evening: they make a noise like a dog, and go round about the city.
7 Behold, they belch out with their mouth: swords are in their lips: for who, say they, doth hear?
8 But thou, O LORD, shalt laugh at them; thou shalt have all the heathen in derision.
9 Because of his strength will I wait upon thee: for God is my defence.b
10 The God of my mercy shall prevent me: God shall let me see my desire upon mine enemies.c
11 Slay them not, lest my people forget: scatter them by thy power; and bring them down, O Lord our shield.
12 For the sin of their mouth and the words of their lips let them even be taken in their pride: and for cursing and lying which they speak.
13 Consume them in wrath, consume them, that they may not be: and let them know that God ruleth in Jacob unto the ends of the earth. Selah.
14 And at evening let them return; and let them make a noise like a dog, and go round about the city.
15 Let them wander up and down for meat,d and grudge if they be not satisfied.
16 But I will sing of thy power; yea, I will sing aloud of thy mercy in the morning: for thou hast been my defence and refuge in the day of my trouble.
17 Unto thee, O my strength, will I sing: for God is my defence, and the God of my mercy.

Otras traducciones de Psalms 59:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 59:4 Sin culpa mía, corren y se preparan contra mí. Despierta para ayudarme, y mira.

English Standard Version ESV

4 for no fault of mine, they run and make ready. Awake, come to meet me, and see!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Sin iniquidad mía corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira

New King James Version NKJV

4 They run and prepare themselves through no fault of mine. Awake to help me, and behold!

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 59:4 No hice nada malo,
sin embargo, se preparan para atacarme.
¡Despierta! ¡Mira lo que sucede y ayúdame!

Nueva Versión Internacional NVI

4 Presurosos se disponen a atacarmesin que yo haya cometido mal alguno.¡Levántate y ven en mi ayuda!¡Mira mi condición!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Sin delito mío corren y se aperciben: Despierta para venir á mi encuentro, y mira.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Sin delito mío corren y se aperciben; despierta para venir a mi encuentro, y mira.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA