4 Blessed is the man You choose, And cause to approach You, That he may dwell in Your courts. We shall be satisfied with the goodness of Your house, Of Your holy temple.
5 By awesome deeds in righteousness You will answer us, O God of our salvation, You who are the confidence of all the ends of the earth, And of the far-off seas;
6 Who established the mountains by His strength, Being clothed with power;
7 You who still the noise of the seas, The noise of their waves, And the tumult of the peoples.
8 They also who dwell in the farthest parts are afraid of Your signs; You make the outgoings of the morning and evening rejoice.
9 You visit the earth and water it, You greatly enrich it; The river of God is full of water; You provide their grain, For so You have prepared it.
10 You water its ridges abundantly, You settle its furrows; You make it soft with showers, You bless its growth.
11 You crown the year with Your goodness, And Your paths drip with abundance.
12 They drop on the pastures of the wilderness, And the little hills rejoice on every side.
13 The pastures are clothed with flocks; The valleys also are covered with grain; They shout for joy, they also sing.

Otras traducciones de Psalms 65:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 65:4 Cuán bienaventurado es el que tú escoges, y acercas a ti, para que more en tus atrios. Seremos saciados con el bien de tu casa, tu santo templo.

English Standard Version ESV

4 Blessed is the one you choose and bring near, to dwell in your courts! We shall be satisfied with the goodness of your house, the holiness of your temple!

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Dichoso el que tú escogieres, e hicieres llegar para que habite en tus atrios; seremos saciados del bien de tu Casa, de tu santo templo

King James Version KJV

4 Blessed is the man whom thou choosest, and causest to approach unto thee, that he may dwell in thy courts: we shall be satisfied with the goodness of thy house, even of thy holy temple.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 65:4 ¡Cuánta alegría para los que escoges y acercas a ti,
aquellos que viven en tus santos atrios!
¡Qué festejos nos esperan
dentro de tu santo templo!

Nueva Versión Internacional NVI

4 ¡Dichoso aquel a quien tú escoges,al que atraes a ti para que viva en tus atrios!Saciémonos de los bienes de tu casa,de los dones de tu santo templo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Dichoso el que tú escogieres, é hicieres llegar á ti, Para que habite en tus atrios: Seremos saciados del bien de tu casa, De tu santo templo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Dichoso el que tú escogieres, e hicieres llegar para que habite en tus atrios; seremos saciados del bien de tu Casa, de tu santo templo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA