8 The earth shook, the heavens also dropped at the presence of God: even Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.
9 Thou, O God, didst senda a plentiful rain, whereby thou didst confirm thine inheritance, when it was weary.
10 Thy congregation hath dwelt therein: thou, O God, hast prepared of thy goodness for the poor.
11 The Lord gave the word: great was the companyb of those that published it.
12 Kings of armies did flee apace: and she that tarried at home divided the spoil.
13 Though ye have lien among the pots, yet shall ye be as the wings of a dove covered with silver, and her feathers with yellow gold.
14 When the Almighty scattered kings in it, it was white as snowc in Salmon.
15 The hill of God is as the hill of Bashan; an high hill as the hill of Bashan.
16 Why leap ye, ye high hills? this is the hill which God desireth to dwell in; yea, the LORD will dwell in it for ever.
17 The chariots of God are twenty thousand, even thousands of angels: the Lord is among them, as in Sinai, in the holy place.
18 Thou hast ascended on high, thou hast led captivity captive: thou hast received gifts for men;d yea, for the rebellious also, that the LORD God might dwell among them.

Otras traducciones de Psalms 68:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 68:8 tembló la tierra; también se derramaron los cielos ante la presencia de Dios; el Sinaí mismo tembló delante de Dios, el Dios de Israel.

English Standard Version ESV

8 the earth quaked, the heavens poured down rain, before God, the One of Sinai, before God, the God of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 la tierra tembló; también destilaron los cielos su lluvia ante la presencia de Dios; aquel Sinaí tembló delante de Dios, del Dios de Israel

New King James Version NKJV

8 The earth shook; The heavens also dropped rain at the presence of God; Sinai itself was moved at the presence of God, the God of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 68:8 la tierra tembló y los cielos derramaron lluvia a raudales
delante de ti, el Dios del Sinaí,
delante de Dios, el Dios de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

8 la tierra se estremeció,los cielos se vaciaron,delante de Dios, el Dios de Sinaí,delante de Dios, el Dios de Israel.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 La tierra tembló; También destilaron los cielos á la presencia de Dios: Aquel Sinaí tembló delante de Dios, del Dios de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 la tierra tembló; también destilaron los cielos su lluvia ante la presencia de Dios; aquel Sinaí tembló delante de Dios, del Dios de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA