6 Let not those who wait for You, O Lord God of hosts, be ashamed because of me; Let not those who seek You be confounded because of me, O God of Israel.
7 Because for Your sake I have borne reproach; Shame has covered my face.
8 I have become a stranger to my brothers, And an alien to my mother's children;
9 Because zeal for Your house has eaten me up, And the reproaches of those who reproach You have fallen on me.
10 When I wept and chastened my soul with fasting, That became my reproach.
11 I also made sackcloth my garment; I became a byword to them.
12 Those who sit in the gate speak against me, And I am the song of the drunkards.
13 But as for me, my prayer is to You, O Lord, in the acceptable time; O God, in the multitude of Your mercy, Hear me in the truth of Your salvation.
14 Deliver me out of the mire, And let me not sink; Let me be delivered from those who hate me, And out of the deep waters.
15 Let not the floodwater overflow me, Nor let the deep swallow me up; And let not the pit shut its mouth on me.
16 Hear me, O Lord, for Your lovingkindness is good; Turn to me according to the multitude of Your tender mercies.

Otras traducciones de Psalms 69:6

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 69:6 ¡No se averguencen de mí los que en ti esperan, oh Señor, DIOS de los ejércitos! ¡No sean humillados por mí los que te buscan, oh Dios de Israel!

English Standard Version ESV

6 Let not those who hope in you be put to shame through me, O Lord GOD of hosts; let not those who seek you be brought to dishonor through me, O God of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh Señor DIOS de los ejércitos; no sean confusos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel

King James Version KJV

6 Let not them that wait on thee, O Lord GOD of hosts, be ashamed for my sake: let not those that seek thee be confounded for my sake, O God of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 69:6 No dejes que los que confían en ti sean avergonzados por mi culpa,
oh Señor
Soberano de los Ejércitos Celestiales.
No permitas que sean humillados por mi causa,
oh Dios de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

6 SEÑOR Soberano, Todopoderoso,que no sean avergonzados por mi culpalos que en ti esperan;oh Dios de Israel,que no sean humillados por mi culpalos que te buscan.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh Señor Jehová de los ejércitos; No sean confusos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 No sean avergonzados por mi causa los que te esperan, oh Señor DIOS de los ejércitos; no sean confusos por mí los que te buscan, oh Dios de Israel.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA