4 If I have repaid evil to him who was at peace with me, Or have plundered my enemy without cause,
5 Let the enemy pursue me and overtake me; Yes, let him trample my life to the earth, And lay my honor in the dust. Selah
6 Arise, O Lord, in Your anger; Lift Yourself up because of the rage of my enemies; Rise up for me to the judgment You have commanded!
7 So the congregation of the peoples shall surround You; For their sakes, therefore, return on high.
8 The Lord shall judge the peoples; Judge me, O Lord, according to my righteousness, And according to my integrity within me.
9 Oh, let the wickedness of the wicked come to an end, But establish the just; For the righteous God tests the hearts and minds.
10 My defense is of God, Who saves the upright in heart.
11 God is a just judge, And God is angry with the wicked every day.
12 If he does not turn back, He will sharpen His sword; He bends His bow and makes it ready.
13 He also prepares for Himself instruments of death; He makes His arrows into fiery shafts.
14 Behold, the wicked brings forth iniquity; Yes, he conceives trouble and brings forth falsehood.
15 He made a pit and dug it out, And has fallen into the ditch which he made.
16 His trouble shall return upon his own head, And his violent dealing shall come down on his own crown.
17 I will praise the Lord according to His righteousness, And will sing praise to the name of the Lord Most High.

Otras traducciones de Psalms 7:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 7:4 si he pagado con el mal al que estaba en paz conmigo, o he despojado al que sin causa era mi adversario,

English Standard Version ESV

4 if I have repaid my friend with evil or plundered my enemy without cause,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 si di mal pago al pacífico conmigo, que escape mi perseguidor sin pago

King James Version KJV

4 If I have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, I have delivered him that without cause is mine enemy:)

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 7:4 si he traicionado a un amigo
o he saqueado a mi adversario sin razón,

Nueva Versión Internacional NVI

4 Si le he hecho daño a mi amigo,si he despojado sin razón al que me oprime,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 Si dí mal pago al pacífico conmigo, (Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 si di mal pago al pacífico conmigo, que escapé mi perseguidor sin pago.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA