2 In the day of my trouble I sought the Lord; My hand was stretched out in the night without ceasing; My soul refused to be comforted.
3 I remembered God, and was troubled; I complained, and my spirit was overwhelmed. Selah
4 You hold my eyelids open; I am so troubled that I cannot speak.
5 I have considered the days of old, The years of ancient times.
6 I call to remembrance my song in the night; I meditate within my heart, And my spirit makes diligent search.
7 Will the Lord cast off forever? And will He be favorable no more?
8 Has His mercy ceased forever? Has His promise failed forevermore?
9 Has God forgotten to be gracious? Has He in anger shut up His tender mercies? Selah
10 And I said, "This is my anguish; But I will remember the years of the right hand of the Most High."
11 I will remember the works of the Lord; Surely I will remember Your wonders of old.
12 I will also meditate on all Your work, And talk of Your deeds.
13 Your way, O God, is in the sanctuary; Who is so great a God as our God?
14 You are the God who does wonders; You have declared Your strength among the peoples.
15 You have with Your arm redeemed Your people, The sons of Jacob and Joseph. Selah
16 The waters saw You, O God; The waters saw You, they were afraid; The depths also trembled.
17 The clouds poured out water; The skies sent out a sound; Your arrows also flashed about.
18 The voice of Your thunder was in the whirlwind; The lightnings lit up the world; The earth trembled and shook.
19 Your way was in the sea, Your path in the great waters, And Your footsteps were not known.
20 You led Your people like a flock By the hand of Moses and Aaron.

Otras traducciones de Psalms 77:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 77:2 En el día de mi angustia busqué al Señor; en la noche mi mano se extendía sin cansarse; mi alma rehusaba ser consolada.

English Standard Version ESV

2 In the day of my trouble I seek the Lord; in the night my hand is stretched out without wearying; my soul refuses to be comforted.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Al Señor busqué en el día de mi angustia; mi llaga desangraba de noche y no cesaba; mi alma no quería consuelo

King James Version KJV

2 In the day of my trouble I sought the Lord: my sore ran in the night, and ceased not: my soul refused to be comforted.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 77:2 Cuando estaba en graves dificultades,
busqué al Señor.
Toda la noche oré con las manos levantadas hacia el cielo,
pero mi alma no encontró consuelo.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Cuando estoy angustiado, recurro al Señor;sin cesar elevo mis manos por las noches,pero me niego a recibir consuelo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Al Señor busqué en el día de mi angustia: Mi mal corría de noche y no cesaba: Mi alma rehusaba consuelo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Al Señor busqué en el día de mi angustia; mi llaga desangraba de noche y no cesaba; mi alma no quería consuelo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA