2 My soul longs, yes, even faints For the courts of the Lord; My heart and my flesh cry out for the living God.
3 Even the sparrow has found a home, And the swallow a nest for herself, Where she may lay her young-- Even Your altars, O Lord of hosts, My King and my God.
4 Blessed are those who dwell in Your house; They will still be praising You. Selah
5 Blessed is the man whose strength is in You, Whose heart is set on pilgrimage.
6 As they pass through the Valley of Baca, They make it a spring; The rain also covers it with pools.
7 They go from strength to strength; Each one appears before God in Zion.
8 O Lord God of hosts, hear my prayer; Give ear, O God of Jacob! Selah
9 O God, behold our shield, And look upon the face of Your anointed.
10 For a day in Your courts is better than a thousand. I would rather be a doorkeeper in the house of my God Than dwell in the tents of wickedness.
11 For the Lord God is a sun and shield; The Lord will give grace and glory; No good thing will He withhold From those who walk uprightly.
12 O Lord of hosts, Blessed is the man who trusts in You!

Otras traducciones de Psalms 84:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 84:2 Anhelaba mi alma, y aun deseaba con ansias los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan con gozo al Dios vivo.

English Standard Version ESV

2 My soul longs, yes, faints for the courts of the LORD; my heart and flesh sing for joy to the living God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo

King James Version KJV

2 My soul longeth, yea, even fainteth for the courts of the LORD: my heart and my flesh crieth out for the living God.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 84:2 Anhelo y hasta desfallezco de deseo
por entrar en los atrios del Señor
.
Con todo mi ser, mi cuerpo y mi alma,
gritaré con alegría al Dios viviente.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Anhelo con el alma los atrios del SEÑOR;casi agonizo por estar en ellos.Con el corazón, con todo el cuerpo,canto alegre al Dios de la vida.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios de Jehová: Mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Codicia y aun ardientemente desea mi alma los atrios del SEÑOR; mi corazón y mi carne cantan al Dios vivo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA