38 But thou hast cast off and abhorred, thou hast been wroth with thine anointed.
39 Thou hast made void the covenant of thy servant: thou hast profaned his crown by casting it to the ground.
40 Thou hast broken down all his hedges; thou hast brought his strong holds to ruin.
41 All that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
42 Thou hast set up the right hand of his adversaries; thou hast made all his enemies to rejoice.
43 Thou hast also turned the edge of his sword, and hast not made him to stand in the battle.
44 Thou hast made his glorya to cease, and cast his throne down to the ground.
45 The days of his youth hast thou shortened: thou hast covered him with shame. Selah.
46 How long, LORD? wilt thou hide thyself for ever? shall thy wrath burn like fire?
47 Remember how short my time is: wherefore hast thou made all men in vain?
48 What man is he that liveth, and shall not see death? shall he deliver his soul from the hand of the grave? Selah.
49 Lord, where are thy former lovingkindnesses, which thou swarest unto David in thy truth?
50 Remember, Lord, the reproach of thy servants; how I do bear in my bosom the reproach of all the mighty people;
51 Wherewith thine enemies have reproached, O LORD; wherewith they have reproached the footsteps of thine anointed.
52 Blessed be the LORD for evermore. Amen, and Amen.

Otras traducciones de Psalms 89:38

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 89:38 Pero tú lo has rechazado y desechado, contra tu ungido te has enfurecido.

English Standard Version ESV

38 But now you have cast off and rejected; you are full of wrath against your anointed.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

38 Mas tú desechaste y menospreciaste a tu Ungido; y te has airado con él

New King James Version NKJV

38 But You have cast off and abhorred, You have been furious with Your anointed.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 89:38 Pero ahora lo has rechazado y desechado
y estás enojado con tu rey ungido.

Nueva Versión Internacional NVI

38 Pero tú has desechado, has rechazado a tu ungido;te has enfurecido contra él en gran manera.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

38 Mas tú desechaste y menospreciaste á tu ungido; Y te has airado con él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

38 Mas tú desechaste y menospreciaste a tu Ungido; y te has airado con él .
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA