3 Thou turnest man to destruction; and sayest, Return, ye children of men.
4 For a thousand years in thy sight are but as yesterday when it is past, and as a watch in the night.
5 Thou carriest them away as with a flood; they are as a sleep: in the morning they are like grass which groweth up.
6 In the morning it flourisheth, and groweth up; in the evening it is cut down, and withereth.
7 For we are consumed by thine anger, and by thy wrath are we troubled.
8 Thou hast set our iniquities before thee, our secret sins in the light of thy countenance.
9 For all our days are passed away in thy wrath: we spend our years as a tale that is told.
10 The daysa of our years are threescore years and ten; and if by reason of strength they be fourscore years, yet is their strength labour and sorrow; for it is soon cut off, and we fly away.
11 Who knoweth the power of thine anger? even according to thy fear, so is thy wrath.
12 So teach us to number our days, that we may applyb our hearts unto wisdom.
13 Return, O LORD, how long? and let it repent thee concerning thy servants.
14 O satisfy us early with thy mercy; that we may rejoice and be glad all our days.
15 Make us glad according to the days wherein thou hast afflicted us, and the years wherein we have seen evil.
16 Let thy work appear unto thy servants, and thy glory unto their children.
17 And let the beauty of the LORD our God be upon us: and establish thou the work of our hands upon us; yea, the work of our hands establish thou it.

Otras traducciones de Psalms 90:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 90:3 Haces que el hombre vuelva a ser polvo, y dices: Volved, hijos de los hombres.

English Standard Version ESV

3 You return man to dust and say, "Return, O children of man!"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, y dices: Convertíos, hijos de Adán

New King James Version NKJV

3 You turn man to destruction, And say, "Return, O children of men."

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 90:3 Haces que la gente vuelva al polvo con solo decir:
«¡Vuelvan al polvo, ustedes, mortales!».

Nueva Versión Internacional NVI

3 Tú haces que los hombres vuelvan al polvo,cuando dices: «¡Vuélvanse al polvo, mortales!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, Y dices: Convertíos, hijos de los hombres.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, y dices: Convertíos, hijos de los hombres.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA