11 Then I saw another beast coming up out of the earth, and he had two horns like a lamb and spoke like a dragon.
12 And he exercises all the authority of the first beast in his presence, and causes the earth and those who dwell in it to worship the first beast, whose deadly wound was healed.
13 He performs great signs, so that he even makes fire come down from heaven on the earth in the sight of men.
14 And he deceives those who dwell on the earth by those signs which he was granted to do in the sight of the beast, telling those who dwell on the earth to make an image to the beast who was wounded by the sword and lived.
15 He was granted power to give breath to the image of the beast, that the image of the beast should both speak and cause as many as would not worship the image of the beast to be killed.
16 He causes all, both small and great, rich and poor, free and slave, to receive a mark on their right hand or on their foreheads,
17 and that no one may buy or sell except one who has the mark or the name of the beast, or the number of his name.
18 Here is wisdom. Let him who has understanding calculate the number of the beast, for it is the number of a man: His number is 666.

Otras traducciones de Revelation 13:11

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 13:11 Y vi otra bestia que subía de la tierra; tenía dos cuernos semejantes a los de un cordero y hablaba como un dragón.

English Standard Version ESV

11 Then I saw another beast rising out of the earth. It had two horns like a lamb and it spoke like a dragon.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

11 Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes a los del Cordero, mas hablaba como el dragón

King James Version KJV

11 And I beheld another beast coming up out of the earth; and he had two horns like a lamb, and he spake as a dragon.

Nueva Traducción Viviente NTV

Apocalipsis 13:11 La bestia que sale de la tierra
Luego vi a otra bestia; esta salía de la tierra. Tenía dos cuernos como los de un cordero, pero hablaba con la voz de un dragón.

Nueva Versión Internacional NVI

11 Después vi que de la tierra subía otra bestia. Tenía dos cuernos como de cordero, pero hablaba como dragón.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

11 Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes á los de un cordero, mas hablaba como un dragón.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

11 Después vi otra bestia que subía de la tierra; y tenía dos cuernos semejantes a los del Cordero, mas hablaba como el dragón.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA