16 So then because thou art lukewarm, and neither cold nor hot, I will spue thee out of my mouth.
17 Because thou sayest, I am rich, and increased with goods, and have need of nothing; and knowest not that thou art wretched, and miserable, and poor, and blind, and naked:
18 I counsel thee to buy of me gold tried in the fire, that thou mayest be rich; and white raiment, that thou mayest be clothed, and that the shame of thy nakedness do not appear; and anoint thine eyes with eyesalve, that thou mayest see.
19 As many as I love, I rebuke and chasten: be zealous therefore, and repent.
20 Behold, I stand at the door, and knock: if any man hear my voice, and open the door, I will come in to him, and will sup with him, and he with me.
21 To him that overcometh will I grant to sit with me in my throne, even as I also overcame, and am set down with my Father in his throne.
22 He that hath an ear, let him hear what the Spirit saith unto the churches.

Otras traducciones de Revelation 3:16

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 3:16 'Así, puesto que eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca.

English Standard Version ESV

16 So, because you are lukewarm, and neither hot nor cold, I will spit you out of my mouth.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Mas porque eres tibio, y no frío ni hirviente, yo te vomitaré de mi boca

New King James Version NKJV

16 So then, because you are lukewarm, and neither cold nor hot, I will vomit you out of My mouth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Apocalipsis 3:16 pero ya que eres tibio, ni frío ni caliente, ¡te escupiré de mi boca!

Nueva Versión Internacional NVI

16 Por tanto, como no eres ni frío ni caliente, sino tibio, estoy por vomitarte de mi boca.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Mas porque eres tibio, y no frío ni caliente, te vomitaré de mi boca.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Mas porque eres tibio, y no frío ni hirviente, yo te vomitaré de mi boca.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA