12 One woe is past; and, behold, there come two woes more hereafter.
13 And the sixth angel sounded, and I heard a voice from the four horns of the golden altar which is before God,
14 Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.
15 And the four angels were loosed, which were prepared for an hour,a and a day, and a month, and a year, for to slay the third part of men.
16 And the number of the army of the horsemen were two hundred thousand thousand: and I heard the number of them.
17 And thus I saw the horses in the vision, and them that sat on them, having breastplates of fire, and of jacinth, and brimstone: and the heads of the horses were as the heads of lions; and out of their mouths issued fire and smoke and brimstone.
18 By these three was the third part of men killed, by the fire, and by the smoke, and by the brimstone, which issued out of their mouths.
19 For their power is in their mouth, and in their tails: for their tails were like unto serpents, and had heads, and with them they do hurt.
20 And the rest of the men which were not killed by these plagues yet repented not of the works of their hands, that they should not worship devils, and idols of gold, and silver, and brass, and stone, and of wood: which neither can see, nor hear, nor walk:
21 Neither repented they of their murders, nor of their sorceries, nor of their fornication, nor of their thefts.

Otras traducciones de Revelation 9:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 9:12 El primer ¡ay! ha pasado; he aquí, aún vienen dos ayes después de estas cosas.

English Standard Version ESV

12 The first woe has passed; behold, two woes are still to come.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 El primer ¡Ay! es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas

New King James Version NKJV

12 One woe is past. Behold, still two more woes are coming after these things.

Nueva Traducción Viviente NTV

Apocalipsis 9:12 El primer terror ya pasó, pero mira, ¡vienen dos terrores más!

Nueva Versión Internacional NVI

12 El primer ¡ay! ya pasó, pero vienen todavía otros dos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 El primer ¡Ay! es pasado: he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 El primer ¡Ay! es pasado; he aquí, vienen aún dos ayes después de estas cosas.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA