14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release 1the four angels who are bound at 2the great river Euphrates."
15 So the four angels, who had been prepared for the hour, the day, the month, and the year, were released 3to kill a third of mankind.
16 The number of 4mounted troops was 5twice ten thousand times ten thousand; 6I heard their number.
17 And this is how I saw the horses in my vision and those who rode them: they wore breastplates the color of fire and of sapphirea and of sulfur, and the heads of the horses were 7like lions' heads, and fire and smoke and sulfur came out of their mouths.
18 By these three plagues a third of mankind was killed, by the fire and smoke and sulfur coming out of their mouths.
19 For the power of the horses is in their mouths and in their tails, for their tails are like serpents with heads, and by means of them they wound.
20 The rest of mankind, who were not killed by these plagues, 8did not repent of 9the works of their hands nor give up worshiping 10demons 11and idols of gold and silver and bronze and stone and wood, which cannot see or hear or walk,
21 nor did they repent of their murders or their 12sorceries or their sexual immorality or their thefts.

Otras traducciones de Revelation 9:14

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Apocalipsis 9:14 y decía al sexto ángel que tenía la trompeta: Suelta a los cuatro ángeles que están atados junto al gran río Eufrates.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 diciendo al sexto ángel que tenía la trompeta: Desata los cuatro ángeles que están atados en el gran río Eufrates

King James Version KJV

14 Saying to the sixth angel which had the trumpet, Loose the four angels which are bound in the great river Euphrates.

New King James Version NKJV

14 saying to the sixth angel who had the trumpet, "Release the four angels who are bound at the great river Euphrates."

Nueva Traducción Viviente NTV

Apocalipsis 9:14 Y la voz le dijo al sexto ángel, que tenía la trompeta: «Suelta a los cuatro ángeles que están atados en el gran río Éufrates».

Nueva Versión Internacional NVI

14 A este ángel que tenía la trompeta, la voz le dijo: «Suelta a los cuatro ángeles que están atados a la orilla del gran río Éufrates».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Diciendo al sexto ángel que tenía la trompeta: Desata los cuatro ángeles que están atados en el gran río Eufrates.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 diciendo al sexto ángel que tenía la trompeta: Desata los cuatro ángeles que están atados en el gran río Eufrates.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA