12
para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe, vuestra y mía
13
Pero no quiero, hermanos, que ignoréis que muchas veces me he propuesto ir a vosotros (pero hasta ahora he sido estorbado), para tener también entre vosotros algún fruto, como entre los otros gentiles
14
A griegos y a bárbaros, a sabios y a no sabios soy deudor
15
Así que, en cuanto a mí, presto estoy a anunciar el Evangelio también a los que estáis en Roma
16
Porque no me avergüenzo del Evangelio del Cristo, porque es potencia de Dios para dar salud a todo aquel que cree; al judío primeramente y también al griego
17
Porque en él la justicia de Dios se descubre de fe en fe. Como está escrito: Mas el justo vivirá por la fe
18
Porque manifiesta es la ira de Dios del cielo contra toda impiedad e injusticia de los hombres, que detienen la verdad con injusticia
19
porque lo que de Dios se conoce, a ellos es manifiesto; porque Dios se lo manifestó
20
Porque las cosas invisibles de él; su eterna potencia y divinidad, se ven entendidas por la creación del mundo, y por las cosas que son hechas, para que no haya excusa
21
porque habiendo conocido a Dios, no le glorificaron como a Dios, ni le dieron gracias; antes se desvanecieron en sus fantasías, y el tonto corazón de ellos fue entenebrecido
23
y trocaron la gloria del Dios incorruptible en semejanza de imagen de hombre corruptible, y de aves, y de animales de cuatro pies, y de serpientes
24
Por lo cual también Dios los entregó a las concupiscencias de sus corazones para inmundicia, para que contaminaran sus cuerpos entre sí mismos
25
los cuales mudaron la verdad de Dios en mentira, honrando y sirviendo a las criaturas antes que al Creador, el cual es bendito por los siglos. Amén
26
Por lo cual Dios los entregó a afectos vergonzosos; pues aun sus mujeres mudaron el natural uso en el uso que es contra naturaleza
27
y del mismo modo también los machos, dejando el uso natural de las hembras, se encendieron en sus concupiscencias los unos con los otros, cometiendo cosas nefandas machos con machos, y recibiendo en sí mismos la recompensa que provino de su error
28
Y como a ellos no les pareció tener a Dios en cuenta, Dios los entregó a perverso entendimiento, para que hicieran lo que no conviene
29
atestados de toda iniquidad, de fornicación, de malicia, de avaricia, de maldad, llenos de envidia, de homicidios, de contiendas, de engaños, de malignidades
30
murmuradores, detractores, aborrecedores de Dios, injuriosos, soberbios, altivos, inventores de males, desobedientes a los padres
31
necios, desleales, sin afecto natural, implacables, sin misericordia
32
que habiendo entendido la justicia de Dios, no entendieron que los que hacen tales cosas son dignos de muerte; no sólo los que las hacen, más aun los que consienten a los que las hacen
Otras traducciones de Romanos 1:12
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 1:12
es decir, para que cuando esté entre vosotros nos confortemos mutuamente, cada uno por la fe del otro, tanto la vuestra como la mía.
English Standard Version ESV
12
that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.
King James Version KJV
12
That is, that I may be comforted together witha you by the mutual faith both of you and me.
New King James Version NKJV
12
that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 1:12
Cuando nos encontremos, quiero alentarlos en la fe pero también me gustaría recibir aliento de la fe de ustedes.
Nueva Versión Internacional NVI
12
mejor dicho, para que unos a otros nos animemos con la fe que compartimos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
12
Es á saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe vuestra y juntamente mía.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
12
para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe, vuestra y mía.