1 RECIBID al flaco en la fe, pero no para contiendas de disputas.
2 Porque uno cree que se ha de comer de todas cosas: otro que es débil, come legumbres.
3 El que come, no menosprecie al que no come: y el que no come, no juzgue al que come; porque Dios le ha levantado.
4 ¿Tú quién eres que juzgas al siervo ajeno? para su señor está en pie, ó cae: mas se afirmará; que poderoso es el Señor para afirmarle.
5 Uno hace diferencia entre día y día; otro juzga iguales todos los días. Cada uno esté asegurado en su ánimo.
6 El que hace caso del día, háce lo para el Señor: y el que no hace caso del día, no lo hace para el Señor. El que come, come para el Señor, porque da gracias á Dios; y el que no come, no come para el Señor, y da gracias á Dios.
7 Porque ninguno de nosotros vive para sí, y ninguno muere para sí.
8 Que si vivimos, para el Señor vivimos; y si morimos, para el Señor morimos. Así que, ó que vivamos, ó que muramos, del Señor somos.
9 Porque Cristo para esto murió, y resucitó, y volvió á vivir, para ser Señor así de los muertos como de los que viven.
10 Mas tú ¿por qué juzgas á tu hermano? ó tú también, ¿por qué menosprecias á tu hermano? porque todos hemos de estar ante el tribunal de Cristo.
11 Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que á mí se doblará toda rodilla, Y toda lengua confesará á Dios.
12 De manera que, cada uno de nosotros dará á Dios razón de sí.
13 Así que, no juzguemos más los unos de los otros: antes bien juzgad de no poner tropiezo ó escándalo al hermano.
14 Yo sé, y confío en el Señor Jesús, que de suyo nada hay inmundo: mas á aquel que piensa alguna cosa ser inmunda, para él es inmunda.
15 Empero si por causa de la comida tu hermano es contristado, ya no andas conforme á la caridad. No arruines con tu comida á aquél por el cual Cristo murió.
16 No sea pues blasfemado vuestro bien:
17 Que el reino de Dios no es comida ni bebida, sino justicia y paz y gozo por el Espíritu Santo.

Otras traducciones de Romanos 14:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 14:1 Aceptad al que es débil en la fe, pero no para juzgar sus opiniones.

English Standard Version ESV

1 As for the one who is weak in faith, welcome him, but not to quarrel over opinions.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Al enfermo en la fe sobrellevad, pero no hasta discernimientos dudosos

King James Version KJV

1 Him that is weak in the faith receive ye, but not to doubtful disputations.

New King James Version NKJV

Romans 14:1 Receive one who is weak in the faith, but not to disputes over doubtful things.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 El peligro de juzgar
Acepten a los creyentes que son débiles en la fe y no discutan acerca de lo que ellos consideran bueno o malo.

Nueva Versión Internacional NVI

1 Reciban al que es débil en la fe, pero no para entrar en discusiones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Al enfermo en la fe sobrellevad, pero no hasta discernimientos dudosos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA