La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 14:11
Porque está escrito: VIVO YODICE EL SEÑORQUE ANTE MI SE DOBLARA TODA RODILLA, Y TODA LENGUA ALABARA A DIOS.
English Standard Version ESV
11
for it is written, "As I live, says the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God."
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
11
Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que ante mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios
King James Version KJV
11
For it is written, As I live, saith the Lord, every knee shall bow to me, and every tongue shall confess to God.
New King James Version NKJV
Romans 14:11
For it is written: "As I live, says the Lord, Every knee shall bow to Me, And every tongue shall confess to God."
Nueva Versión Internacional NVI
11
Está escrito:«Tan cierto como que yo vivo —dice el Señor—,ante mí se doblará toda rodillay toda lengua confesará a Dios».
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que á mí se doblará toda rodilla, Y toda lengua confesará á Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Porque escrito está: Vivo yo, dice el Señor, que a mí se doblará toda rodilla, y toda lengua confesará a Dios.