19 con potencia de milagros y prodigios, en virtud del Espíritu de Dios; de manera que desde Jerusalén, y por los alrededores hasta Ilírico, he llenado todo del Evangelio del Cristo
20 Y de esta manera me prediqué este Evangelio, no donde antes Cristo fuera nombrado, por no edificar sobre fundamento ajeno
21 sino, como está escrito: A los que no fue anunciado de él, verán; y los que no oyeron, entenderán
22 Por lo cual aun he sido impedido muchas veces de venir a vosotros
23 Mas ahora teniendo más lugar en estas regiones, y deseando ir a vosotros hace muchos años
24 cuando partiere para España, iré a vosotros; porque espero que pasando os veré, y que seré llevado de vosotros allá, si empero antes hubiere gozado de vosotros
25 Mas ahora parto para Jerusalén a ministrar a los santos
26 Porque los de Macedonia y Acaya tuvieron por bien hacer una colecta para los pobres de los santos que están en Jerusalén
27 Porque les pareció bueno, y son deudores a ellos; porque si los gentiles han sido hechos participantes de sus bienes espirituales, deben también ellos servirles en los carnales
28 Así que, cuando hubiere concluido esto, y les hubiere consignado este fruto, pasaré a vosotros a España
29 Porque sé que cuando llegue a vosotros, llegaré en la plenitud de la bendición del Cristo

Otras traducciones de Romanos 15:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 15:19 con el poder de señales y prodigios, en el poder del Espíritu de Dios; de manera que desde Jerusalén y por los alrededores hasta el Ilírico he predicado en toda su plenitud el evangelio de Cristo.

English Standard Version ESV

19 by the power of signs and wonders, by the power of the Spirit of God--so that from Jerusalem and all the way around to Illyricum I have fulfilled the ministry of the gospel of Christ;

King James Version KJV

19 Through mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God; so that from Jerusalem, and round about unto Illyricum, I have fully preached the gospel of Christ.

New King James Version NKJV

19 in mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem and round about to Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 15:19 Los gentiles se convencieron por el poder de señales milagrosas y maravillas, y por el poder del Espíritu de Dios.
De esa manera, presenté con toda plenitud la Buena Noticia de Cristo desde Jerusalén hasta llegar a la región del Ilírico.

Nueva Versión Internacional NVI

19 mediante poderosas señales y milagros, por el poder del Espíritu de Dios. Así que, habiendo comenzado en Jerusalén, he completado la proclamación del evangelio de Cristo por todas partes, hasta la región de Iliria.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Con potencia de milagros y prodigios, en virtud del Espíritu de Dios: de manera que desde Jerusalem, y por los alrededores hasta Ilírico, he llenado todo del evangelio de Cristo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 con potencia de milagros y prodigios, en virtud del Espíritu de Dios; de manera que desde Jerusalén, y por los alrededores hasta Ilírico, he llenado todo del Evangelio del Cristo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA