11
Porque no hay acepción de personas para con Dios
12
Porque todos los que sin ley pecaron, sin ley también perecerán; y todos los que en la ley pecaron, por la ley serán juzgados
13
porque no los oidores de la ley son justos para con Dios, sino los hacedores de la ley serán justificados
14
Porque los gentiles que no tienen la ley, haciendo naturalmente lo que es de la ley, los tales, aunque no tengan la ley, ellos mismos se son ley
15
mostrando la obra de la ley escrita en sus corazones, dando testimonio juntamente sus conciencias, acusándose y también excusándose sus consejos unos con otros
16
en el día que juzgará Dios lo encubierto de los hombres, conforme a mi Evangelio, por Jesús el Cristo
17
He aquí, tú te llamas por sobrenombre judío; y estás apoyado en la ley, y te glorías en Dios
18
y sabes su voluntad y apruebas lo mejor, instruido por la ley
19
y confías que eres guía de los ciegos, luz de los que están en tinieblas
20
enseñador de los que no saben, maestro de niños, que tienes la forma de la ciencia y de la verdad en la ley
21
Tú pues, que enseñas a otro, ¿no te enseñas a ti mismo? ¿Tú, que predicas que no se ha de hurtar, hurtas
Otras traducciones de Romanos 2:11
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 2:11
Porque en Dios no hay acepción de personas.
English Standard Version ESV
11
For God shows no partiality.
King James Version KJV
11
For there is no respect of persons with God.
New King James Version NKJV
11
For there is no partiality with God.
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 2:11
Pues Dios no muestra favoritismo.
Nueva Versión Internacional NVI
11
Porque con Dios no hay favoritismos.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
11
Porque no hay acepción de personas para con Dios.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
11
Porque no hay acepción de personas para con Dios.