3 Entonces ¿qué? Si algunos fueron infieles, ¿acaso su infidelidad anulará la fidelidad de Dios?
4 ¡De ningún modo! Antes bien, sea hallado Dios veraz, aunque todo hombre sea hallado mentiroso; como está escrito: PARA QUE SEAS JUSTIFICADO EN TUS PALABRAS, Y VENZAS CUANDO SEAS JUZGADO.
5 Y si nuestra injusticia hace resaltar la justicia de Dios, ¿qué diremos? ¿Acaso es injusto el Dios que expresa su ira? (Hablo en términos humanos.)
6 ¡De ningún modo! Pues de otra manera, ¿cómo juzgaría Dios al mundo?
7 Pero si por mi mentira la verdad de Dios abundó para su gloria, ¿por qué también soy yo aún juzgado como pecador?
8 ¿Y por qué no decir (como se nos calumnia, y como algunos afirman que nosotros decimos): Hagamos el mal para que venga el bien? La condenación de los tales es justa.
9 ¿Entonces qué? ¿Somos nosotros mejores que ellos? De ninguna manera; porque ya hemos denunciado que tanto judíos como griegos están todos bajo pecado;
10 como está escrito: NO HAY JUSTO, NI AUN UNO;
11 NO HAY QUIEN ENTIENDA, NO HAY QUIEN BUSQUE A DIOS;
12 TODOS SE HAN DESVIADO, A UNA SE HICIERON INUTILES; NO HAY QUIEN HAGA LO BUENO, NO HAY NI SIQUIERA UNO.
13 SEPULCRO ABIERTO ES SU GARGANTA, ENGAÑAN DE CONTINUO CON SU LENGUA, VENENO DE SERPIENTES HAY BAJO SUS LABIOS;
14 LLENA ESTA SU BOCA DE MALDICION Y AMARGURA;
15 SUS PIES SON VELOCES PARA DERRAMAR SANGRE;
16 DESTRUCCION Y MISERIA HAY EN SUS CAMINOS,
17 Y LA SENDA DE PAZ NO HAN CONOCIDO.
18 NO HAY TEMOR DE DIOS DELANTE DE SUS OJOS.
19 Ahora bien, sabemos que cuanto dice la ley, lo dice a los que están bajo la ley, para que toda boca se calle y todo el mundo sea hecho responsable ante Dios;
20 porque por las obras de la ley ningún ser humano será justificado delante de El; pues por medio de la ley viene el conocimiento del pecado.
21 Pero ahora, aparte de la ley, la justicia de Dios ha sido manifestada, atestiguada por la ley y los profetas;
22 es decir, la justicia de Dios por medio de la fe en Jesucristo, para todos los que creen; porque no hay distinción;
23 por cuanto todos pecaron y no alcanzan la gloria de Dios,

Otras traducciones de Romanos 3:3

English Standard Version ESV

Romans 3:3 What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿La incredulidad de ellos habrá por esto hecho vana la verdad de Dios

King James Version KJV

3 For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?

New King James Version NKJV

3 For what if some did not believe? Will their unbelief make the faithfulness of God without effect?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 3:3 Es cierto, algunos de ellos fueron infieles; ¿pero acaso eso significa que, porque ellos fueron infieles, Dios también será infiel?

Nueva Versión Internacional NVI

3 Pero entonces, si a algunos les faltó la fe, ¿acaso su falta de fe anula la fidelidad de Dios?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Pues qué si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿la incredulidad de ellos habrá hecho vana la verdad de Dios?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿La incredulidad de ellos habrá por esto hecho vana la verdad de Dios?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA