English Standard Version ESV
Romans 4:6
just as David also speaks of the blessing of the one to whom God counts righteousness apart from works:
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Como también David dice ser bienaventurado el hombre al cual Dios atribuye justicia sin las obras
King James Version KJV
6
Even as David also describeth the blessedness of the man, unto whom God imputeth righteousness without works,
New King James Version NKJV
6
just as David also describes the blessedness of the man to whom God imputes righteousness apart from works:
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 4:6
David también habló de lo mismo cuando describió la felicidad de los que son declarados justos sin hacer esfuerzos para lograrlo:
Nueva Versión Internacional NVI
6
David dice lo mismo cuando habla de la dicha de aquel a quien Dios le atribuye justicia sin la mediación de las obras:
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Como también David dice ser bienaventurado el hombre al cual Dios atribuye justicia sin obras,
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Como también David dice ser bienaventurado el hombre al cual Dios atribuye justicia sin las obras,