33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que los justifica.
34 ¿Quién es el que los condenará? El Ungido, Jesús, es el que murió; más aun, el que también resucitó, quien además está a la diestra de Dios, el que también demanda por nosotros.
35 ¿Quién nos apartará de la caridad del Cristo? ¿tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o desnudez, o peligro, o cuchillo?
36 (Como está escrito: Por causa de ti somos muertos todo el tiempo; somos estimados como ovejas de matadero.)
37 Antes, en todas estas cosas somos más que vencedores por aquel que nos amó.
38 Por lo cual estoy cierto que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados, ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir,
39 ni lo alto, ni lo bajo, ni ninguna criatura nos podrá apartar de la caridad de Dios, que es en el Ungido, Jesús, Señor nuestro.

Otras traducciones de Romanos 8:33

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 8:33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.

English Standard Version ESV

33 Who shall bring any charge against God's elect? It is God who justifies.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 ¿Quién acusará a los escogidos de Dios? Dios es el que los justifica

King James Version KJV

33 Who shall lay any thing to the charge of God's elect? It is God that justifieth.

New King James Version NKJV

Romans 8:33 Who shall bring a charge against God's elect? It is God who justifies.

Nueva Traducción Viviente NTV

33 ¿Quién se atreve a acusarnos a nosotros, a quienes Dios ha elegido para sí? Nadie, porque Dios mismo nos puso en la relación correcta con él.

Nueva Versión Internacional NVI

33 ¿Quién acusará a los que Dios ha escogido? Dios es el que justifica.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 ¿Quién acusará á los escogidos de Dios? Dios es el que justifica.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA