16
Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia
17
Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi Nombre sea anunciado por toda la tierra
18
De manera que del que quiere tiene misericordia; y al que quiere, endurece
19
Me dirás pues: ¿Por qué, pues, se enoja? porque ¿quién resistirá a su voluntad
20
Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? O dirá el vaso de barro al que lo labró: ¿Por qué me has hecho tal
21
¿O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso para honra, y otro para vergüenza
22
¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su potencia, soportó con mucha mansedumbre los vasos de ira, preparados para muerte
23
y haciendo notorias las riquezas de su gloria para con los vasos de misericordia que él ha preparado para gloria
24
Los cuales también llamó, (a nosotros), ¡y no sólo de los judíos, sino también de los gentiles
25
Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; y a la no amada, amada
26
Y será, que en el lugar donde les fue dicho: Vosotros no sois pueblo mío; allí serán llamados hijos del Dios viviente
27
También Isaías clama tocante a Israel: Si fuere el número de los hijos de Israel como la arena del mar, tan solo el remanente será salvo
28
consumación fenecida inunda justicia; porque sentencia abreviada, hará el Señor sobre la tierra
29
Y como antes dijo Isaías: Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado simiente, como Sodoma habríamos venido a ser, y a Gomorra fuéramos semejantes
30
¿Pues qué diremos? Que los gentiles que no seguían justicia, han alcanzado la justicia, es decir, la justicia que es por la fe
31
e Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado a la ley de la justicia
32
¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras (de la ley); por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo
33
como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; y todo aquel que creyere en ella, no será avergonzado
Otras traducciones de Romanos 9:16
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 9:16
Así que no depende del que quiere ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.
English Standard Version ESV
16
So then it depends not on human will or exertion, but on God, who has mercy.
King James Version KJV
16
So then it is not of him that willeth, nor of him that runneth, but of God that sheweth mercy.
New King James Version NKJV
16
So then it is not of him who wills, nor of him who runs, but of God who shows mercy.
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 9:16
Por lo tanto, es Dios quien decide tener misericordia. No depende de nuestro deseo ni de nuestro esfuerzo.
Nueva Versión Internacional NVI
16
Por lo tanto, la elección no depende del deseo ni del esfuerzo humano sino de la misericordia de Dios.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
16
Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
16
Así que no es del que quiere, ni del que corre, sino de Dios que tiene misericordia.