19
Me dirás pues: ¿Por qué, pues, se enoja? porque ¿quién resistirá a su voluntad
20
Mas antes, oh hombre, ¿quién eres tú, para que alterques con Dios? O dirá el vaso de barro al que lo labró: ¿Por qué me has hecho tal
21
¿O no tiene potestad el alfarero para hacer de la misma masa un vaso para honra, y otro para vergüenza
22
¿Y qué, si Dios, queriendo mostrar la ira y hacer notoria su potencia, soportó con mucha mansedumbre los vasos de ira, preparados para muerte
23
y haciendo notorias las riquezas de su gloria para con los vasos de misericordia que él ha preparado para gloria
24
Los cuales también llamó, (a nosotros), ¡y no sólo de los judíos, sino también de los gentiles
25
Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; y a la no amada, amada
26
Y será, que en el lugar donde les fue dicho: Vosotros no sois pueblo mío; allí serán llamados hijos del Dios viviente
27
También Isaías clama tocante a Israel: Si fuere el número de los hijos de Israel como la arena del mar, tan solo el remanente será salvo
28
consumación fenecida inunda justicia; porque sentencia abreviada, hará el Señor sobre la tierra
29
Y como antes dijo Isaías: Si el Señor de los ejércitos no nos hubiera dejado simiente, como Sodoma habríamos venido a ser, y a Gomorra fuéramos semejantes
30
¿Pues qué diremos? Que los gentiles que no seguían justicia, han alcanzado la justicia, es decir, la justicia que es por la fe
31
e Israel que seguía la ley de justicia, no ha llegado a la ley de la justicia
32
¿Por qué? Porque la seguían no por fe, mas como por las obras (de la ley); por lo cual tropezaron en la piedra de tropiezo
33
como está escrito: He aquí pongo en Sión piedra de tropiezo, y piedra de caída; y todo aquel que creyere en ella, no será avergonzado
Otras traducciones de Romanos 9:19
La Biblia de las Américas (Español) BLA
Romanos 9:19
Me dirás entonces: ¿Por qué, pues, todavía reprocha Dios? Porque ¿quién resiste a su voluntad?
English Standard Version ESV
19
You will say to me then, "Why does he still find fault? For who can resist his will?"
King James Version KJV
19
Thou wilt say then unto me, Why doth he yet find fault? For who hath resisted his will?
New King James Version NKJV
19
You will say to me then, "Why does He still find fault? For who has resisted His will?"
Nueva Traducción Viviente NTV
Romanos 9:19
Ahora bien, ustedes podrían decir: «¿Por qué Dios culpa a las personas por no responder? ¿Acaso no hicieron sencillamente lo que él les exige que hagan?».
Nueva Versión Internacional NVI
19
Pero tú me dirás: «Entonces, ¿por qué todavía nos echa la culpa Dios? ¿Quién puede oponerse a su voluntad?»
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
19
Me dirás pues: ¿Por qué, pues, se enoja? porque ¿quién resistirá á su voluntad?
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
19
Me dirás pues: ¿Por qué, pues, se enoja? porque ¿quién resistirá a su voluntad?