9 pues Dios había prometido: «Volveré dentro de un año, y Sara tendrá un hijo»
.
10 Ese hijo fue nuestro antepasado Isaac. Cuando se casó con Rebeca, ella dio a luz mellizos.
11 Sin embargo, antes de que nacieran, antes de que pudieran hacer algo bueno o malo, ella recibió un mensaje de Dios. (Este mensaje demuestra que Dios elige a la gente según sus propósitos;
12 él llama a las personas, pero no según las buenas o malas acciones que hayan hecho). Se le dijo: «Tu hijo mayor servirá a tu hijo menor»
.
13 Como dicen las Escrituras: «Amé a Jacob, pero rechacé a Esaú»
.
14 ¿Estamos diciendo, entonces, que Dios fue injusto? ¡Por supuesto que no!
15 Pues Dios le dijo a Moisés:
«Tendré misericordia de quien yo quiera
y mostraré compasión con quien yo quiera»
.
16 Por lo tanto, es Dios quien decide tener misericordia. No depende de nuestro deseo ni de nuestro esfuerzo.
17 Pues las Escrituras cuentan que Dios le dijo al faraón: «Te he designado con el propósito específico de exhibir mi poder en ti y dar a conocer mi fama por toda la tierra»
.
18 Así que, como ven, Dios decide tener misericordia de algunos y también decide endurecer el corazón de otros para que se nieguen a escuchar.
19 Ahora bien, ustedes podrían decir: «¿Por qué Dios culpa a las personas por no responder? ¿Acaso no hicieron sencillamente lo que él les exige que hagan?».

Otras traducciones de Romanos 9:9

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:9 Porque esta es una palabra de promesa: POR ESTE TIEMPO VOLVERE, Y SARA TENDRA UN HIJO.

English Standard Version ESV

9 For this is what the promise said: "About this time next year I will return, and Sarah shall have a son."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Porque la palabra de la promesa es ésta: Como en este tiempo vendré, y tendrá Sara un hijo

King James Version KJV

9 For this is the word of promise, At this time will I come, and Sara shall have a son.

New King James Version NKJV

Romans 9:9 For this is the word of promise: "At this time I will come and Sarah shall have a son."

Nueva Versión Internacional NVI

9 Y la promesa es esta: «Dentro de un año vendré, y para entonces Sara tendrá un hijo».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Porque la palabra de la promesa es esta: Como en este tiempo vendré, y tendrá Sara un hijo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Porque la palabra de la promesa es ésta: Como en este tiempo vendré, y tendrá Sara un hijo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA