12 that is, that I may be encouraged together with you by the mutual faith both of you and me.
13 Now I do not want you to be unaware, brethren, that I often planned to come to you (but was hindered until now), that I might have some fruit among you also, just as among the other Gentiles.
14 I am a debtor both to Greeks and to barbarians, both to wise and to unwise.
15 So, as much as is in me, I am ready to preach the gospel to you who are in Rome also.
16 For I am not ashamed of the gospel of Christ, a for it is the power of God to salvation for everyone who believes, for the Jew first and also for the Greek.
17 For in it the righteousness of God is revealed from faith to faith; as it is written, "The just shall live by faith." b
18 For the wrath of God is revealed from heaven against all ungodliness and unrighteousness of men, who suppress the truth in unrighteousness,
19 because what may be known of God is manifest in them, for God has shown it to them.
20 For since the creation of the world His invisible attributes are clearly seen, being understood by the things that are made, even His eternal power and Godhead, so that they are without excuse,
21 because, although they knew God, they did not glorify Him as God, nor were thankful, but became futile in their thoughts, and their foolish hearts were darkened.
22 Professing to be wise, they became fools,

Otras traducciones de Romans 1:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 1:12 es decir, para que cuando esté entre vosotros nos confortemos mutuamente, cada uno por la fe del otro, tanto la vuestra como la mía.

English Standard Version ESV

12 that is, that we may be mutually encouraged by each other's faith, both yours and mine.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe, vuestra y mía

King James Version KJV

12 That is, that I may be comforted together with you by the mutual faith both of you and me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 1:12 Cuando nos encontremos, quiero alentarlos en la fe pero también me gustaría recibir aliento de la fe de ustedes.

Nueva Versión Internacional NVI

12 mejor dicho, para que unos a otros nos animemos con la fe que compartimos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Es á saber, para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe vuestra y juntamente mía.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 para ser juntamente consolado con vosotros por la común fe, vuestra y mía.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA