3 "Lord, they have killed Your prophets and torn down Your altars, and I alone am left, and they seek my life"?
4 But what does the divine response say to him? "I have reserved for Myself seven thousand men who have not bowed the knee to Baal."
5 Even so then, at this present time there is a remnant according to the election of grace.
6 And if by grace, then it is no longer of works; otherwise grace is no longer grace. But if it is of works, it is no longer grace; otherwise work is no longer work.
7 What then? Israel has not obtained what it seeks; but the elect have obtained it, and the rest were blinded.
8 Just as it is written: "God has given them a spirit of stupor, Eyes that they should not see And ears that they should not hear, To this very day."
9 And David says: "Let their table become a snare and a trap, A stumbling block and a recompense to them.
10 Let their eyes be darkened, so that they do not see, And bow down their back always."
11 I say then, have they stumbled that they should fall? Certainly not! But through their fall, to provoke them to jealousy, salvation has come to the Gentiles.
12 Now if their fall is riches for the world, and their failure riches for the Gentiles, how much more their fullness!
13 For I speak to you Gentiles; inasmuch as I am an apostle to the Gentiles, I magnify my ministry,

Otras traducciones de Romans 11:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 11:3 Señor, HAN DADO MUERTE A TUS PROFETAS, HAN DERRIBADO TUS ALTARES; Y YO SOLO HE QUEDADO Y ATENTAN CONTRA MI VIDA?

English Standard Version ESV

3 "Lord, they have killed your prophets, they have demolished your altars, and I alone am left, and they seek my life."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Señor, a tus profetas han dado muerte, y tus altares han derribado; y yo he quedado solo, y procuran matarme

King James Version KJV

3 Lord, they have killed thy prophets, and digged down thine altars; and I am left alone, and they seek my life.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 11:3 «S
, han matado a tus profetas y derribaron tus altares. Soy el único que queda con vida, y ahora me buscan para matarme a mí también»
.

Nueva Versión Internacional NVI

3 «Señor, han matado a tus profetas y han derribado tus altares. Yo soy el único que ha quedado con vida, ¡y ahora quieren matarme a mí también!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Señor, á tus profetas han muerto, y tus altares han derruído; y yo he quedado solo, y procuran matarme.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Señor, a tus profetas han dado muerte, y tus altares han derruido; y yo he quedado solo, y procuran matarme.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA