13 Therefore let us not judge one another anymore, but rather resolve this, not to put a stumbling block or a cause to fall in our brother's way.
14 I know and am convinced by the Lord Jesus that there is nothing unclean of itself; but to him who considers anything to be unclean, to him it is unclean.
15 Yet if your brother is grieved because of your food, you are no longer walking in love. Do not destroy with your food the one for whom Christ died.
16 Therefore do not let your good be spoken of as evil;
17 for the kingdom of God is not eating and drinking, but righteousness and peace and joy in the Holy Spirit.
18 For he who serves Christ in these things is acceptable to God and approved by men.
19 Therefore let us pursue the things which make for peace and the things by which one may edify another.
20 Do not destroy the work of God for the sake of food. All things indeed are pure, but it is evil for the man who eats with offense.
21 It is good neither to eat meat nor drink wine nor do anything by which your brother stumbles or is offended or is made weak.
22 Do you have faith? Have it to yourself before God. Happy is he who does not condemn himself in what he approves.
23 But he who doubts is condemned if he eats, because he does not eat from faith; for whatever is not from faith is sin.

Otras traducciones de Romans 14:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 14:13 Por consiguiente, ya no nos juzguemos los unos a los otros, sino más bien decidid esto: no poner obstáculo o piedra de tropiezo al hermano.

English Standard Version ESV

13 Therefore let us not pass judgment on one another any longer, but rather decide never to put a stumbling block or hindrance in the way of a brother.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Así que, no juzguemos más los unos a los otros; antes bien juzgad de que no pongáis tropiezo o escándalo al hermano

King James Version KJV

13 Let us not therefore judge one another any more: but judge this rather, that no man put a stumblingblock or an occasion to fall in his brother's way.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 14:13 Así que dejemos de juzgarnos unos a otros. Por el contrario, propónganse vivir de tal manera que no causen tropiezo ni caída a otro creyente.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Por tanto, dejemos de juzgarnos unos a otros. Más bien, propónganse no poner tropiezos ni obstáculos al hermano.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Así que, no juzguemos más los unos de los otros: antes bien juzgad de no poner tropiezo ó escándalo al hermano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Así que, no juzguemos más los unos de los otros; antes bien juzgad de que no pongáis tropiezo o escándalo al hermano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA