18 For I will not dare to speak of any of those things which Christ has not accomplished through me, in word and deed, to make the Gentiles obedient--
19 in mighty signs and wonders, by the power of the Spirit of God, so that from Jerusalem and round about to Illyricum I have fully preached the gospel of Christ.
20 And so I have made it my aim to preach the gospel, not where Christ was named, lest I should build on another man's foundation,
21 but as it is written: "To whom He was not announced, they shall see; And those who have not heard shall understand."
22 For this reason I also have been much hindered from coming to you.
23 But now no longer having a place in these parts, and having a great desire these many years to come to you,
24 whenever I journey to Spain, I shall come to you. For I hope to see you on my journey, and to be helped on my way there by you, if first I may enjoy your company for a while.
25 But now I am going to Jerusalem to minister to the saints.
26 For it pleased those from Macedonia and Achaia to make a certain contribution for the poor among the saints who are in Jerusalem.
27 It pleased them indeed, and they are their debtors. For if the Gentiles have been partakers of their spiritual things, their duty is also to minister to them in material things.
28 Therefore, when I have performed this and have sealed to them this fruit, I shall go by way of you to Spain.

Otras traducciones de Romans 15:18

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 15:18 Porque no me atreveré a hablar de nada sino de lo que Cristo ha hecho por medio de mí para la obediencia de los gentiles, en palabra y en obra,

English Standard Version ESV

18 For I will not venture to speak of anything except what Christ has accomplished through me to bring the Gentiles to obedience--by word and deed,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 Porque no osaría hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho por mí, para la obediencia de los gentiles, con la palabra y con las obras

King James Version KJV

18 For I will not dare to speak of any of those things which Christ hath not wrought by me, to make the Gentiles obedient, by word and deed,

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 15:18 Sin embargo, no me atrevo a jactarme de nada, salvo de lo que Cristo ha hecho por medio de mí al llevar a los gentiles a Dios a través de mi mensaje y de la manera en que he trabajado entre ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

18 No me atreveré a hablar de nada sino de lo que Cristo ha hecho por medio de mí para que los gentiles lleguen a obedecer a Dios. Lo ha hecho con palabras y obras,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 Porque no osaría hablar alguna cosa que Cristo no haya hecho por mí para la obediencia de los Gentiles, con la palabra y con las obras,

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 Porque no osaría hablar alguna cosa que el Cristo no haya hecho por mí, para la obediencia de los gentiles, con la palabra y con las obras,
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA