3 And thinkest thou this, O man, that judgest them which do such things, and doest the same, that thou shalt escape the judgment of God?
4 Or despisest thou the riches of his goodness and forbearance and longsuffering; not knowing that the goodness of God leadeth thee to repentance?
5 But after thy hardness and impenitent heart treasurest up unto thyself wrath against the day of wrath and revelation of the righteous judgment of God;
6 Who will render to every man according to his deeds:
7 To them who by patient continuance in well doing seek for glory and honour and immortality, eternal life:
8 But unto them that are contentious, and do not obey the truth, but obey unrighteousness, indignation and wrath,
9 Tribulation and anguish, upon every soul of man that doeth evil, of the Jew first, and also of the Gentile;a
10 But glory, honour, and peace, to every man that worketh good, to the Jew first, and also to the Gentile:b
11 For there is no respect of persons with God.
12 For as many as have sinned without law shall also perish without law: and as many as have sinned in the law shall be judged by the law;
13 (For not the hearers of the law are just before God, but the doers of the law shall be justified.

Otras traducciones de Romans 2:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 2:3 ¿Y piensas esto, oh hombre, tú que condenas a los que practican tales cosas y haces lo mismo, que escaparás al juicio de Dios?

English Standard Version ESV

3 Do you suppose, O man--you who judge those who practice such things and yet do them yourself--that you will escape the judgment of God?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Y piensas esto, oh hombre, que juzgas a los que hacen tales cosas, y haces las mismas, que tú escaparás del juicio de Dios

New King James Version NKJV

3 And do you think this, O man, you who judge those practicing such things, and doing the same, that you will escape the judgment of God?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 2:3 Y tú, que juzgas a otros por hacer esas cosas, ¿cómo crees que podrás evitar el juicio de Dios cuando tú haces lo mismo?

Nueva Versión Internacional NVI

3 ¿Piensas entonces que vas a escapar del juicio de Dios, tú que juzgas a otros y sin embargo haces lo mismo que ellos?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Y piensas esto, oh hombre, que juzgas á los que hacen tales cosas, y haces las mismas, que tú escaparás del juicio de Dios.?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Y piensas esto, oh hombre, que juzgas a los que hacen tales cosas, y haces las mismas , que tú escaparás del juicio de Dios?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA