3 For what if some did not believe? Will their unbelief make the faithfulness of God without effect?
4 Certainly not! Indeed, let God be true but every man a liar. As it is written: "That You may be justified in Your words, And may overcome when You are judged."
5 But if our unrighteousness demonstrates the righteousness of God, what shall we say? Is God unjust who inflicts wrath? (I speak as a man.)
6 Certainly not! For then how will God judge the world?
7 For if the truth of God has increased through my lie to His glory, why am I also still judged as a sinner?
8 And why not say, "Let us do evil that good may come"?--as we are slanderously reported and as some affirm that we say. Their condemnation is just.
9 What then? Are we better than they? Not at all. For we have previously charged both Jews and Greeks that they are all under sin.
10 As it is written: "There is none righteous, no, not one;
11 There is none who understands; There is none who seeks after God.
12 They have all turned aside; They have together become unprofitable; There is none who does good, no, not one."
13 "Their throat is an open tomb; With their tongues they have practiced deceit"; "The poison of asps is under their lips";

Otras traducciones de Romans 3:3

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 3:3 Entonces ¿qué? Si algunos fueron infieles, ¿acaso su infidelidad anulará la fidelidad de Dios?

English Standard Version ESV

3 What if some were unfaithful? Does their faithlessness nullify the faithfulness of God?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 ¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿La incredulidad de ellos habrá por esto hecho vana la verdad de Dios

King James Version KJV

3 For what if some did not believe? shall their unbelief make the faith of God without effect?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 3:3 Es cierto, algunos de ellos fueron infieles; ¿pero acaso eso significa que, porque ellos fueron infieles, Dios también será infiel?

Nueva Versión Internacional NVI

3 Pero entonces, si a algunos les faltó la fe, ¿acaso su falta de fe anula la fidelidad de Dios?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 ¿Pues qué si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿la incredulidad de ellos habrá hecho vana la verdad de Dios?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 ¿Pues qué, si algunos de ellos han sido incrédulos? ¿La incredulidad de ellos habrá por esto hecho vana la verdad de Dios?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA