1 Or do you not know, brethren (for I speak to those who know the law), that the law has dominion over a man as long as he lives?
2 For the woman who has a husband is bound by the law to her husband as long as he lives. But if the husband dies, she is released from the law of her husband.
3 So then if, while her husband lives, she marries another man, she will be called an adulteress; but if her husband dies, she is free from that law, so that she is no adulteress, though she has married another man.
4 Therefore, my brethren, you also have become dead to the law through the body of Christ, that you may be married to another--to Him who was raised from the dead, that we should bear fruit to God.
5 For when we were in the flesh, the sinful passions which were aroused by the law were at work in our members to bear fruit to death.
6 But now we have been delivered from the law, having died to what we were held by, so that we should serve in the newness of the Spirit and not in the oldness of the letter.
7 What shall we say then? Is the law sin? Certainly not! On the contrary, I would not have known sin except through the law. For I would not have known covetousness unless the law had said, "You shall not covet."
8 But sin, taking opportunity by the commandment, produced in me all manner of evil desire. For apart from the law sin was dead.
9 I was alive once without the law, but when the commandment came, sin revived and I died.
10 And the commandment, which was to bring life, I found to bring death.

Otras traducciones de Romans 7:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 7:1 ¿Acaso ignoráis, hermanos (pues hablo a los que conocen la ley), que la ley tiene jurisdicción sobre una persona mientras vive?

English Standard Version ESV

1 Or do you not know, brothers--for I am speaking to those who know the law--that the law is binding on a person only as long as he lives?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 ¿O ignoráis, hermanos (hablo con los que saben la ley), que la ley solamente se enseñorea del hombre entre tanto que vive

King James Version KJV

1 Know ye not, brethren, (for I speak to them that know the law,) how that the law hath dominion over a man as long as he liveth?

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 7:1 No más atados a la ley
Ahora bien, amados hermanos, ustedes que conocen la ley, ¿no saben que la ley se aplica solo mientras una persona está viva?

Nueva Versión Internacional NVI

1 Hermanos, les hablo como a quienes conocen la ley. ¿Acaso no saben que uno está sujeto a la ley solamente en vida?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

1 ¿IGNORAIS, hermanos, (porque hablo con los que saben la ley) que la ley se enseñorea del hombre entre tanto que vive?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 ¿O ignoráis, hermanos (hablo con los que saben la ley), que la ley solamente se enseñorea del hombre entre tanto que vive?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA