17 For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I have raised you up, that I may show My power in you, and that My name may be declared in all the earth."
18 Therefore He has mercy on whom He wills, and whom He wills He hardens.
19 You will say to me then, "Why does He still find fault? For who has resisted His will?"
20 But indeed, O man, who are you to reply against God? Will the thing formed say to him who formed it, "Why have you made me like this?"
21 Does not the potter have power over the clay, from the same lump to make one vessel for honor and another for dishonor?
22 What if God, wanting to show His wrath and to make His power known, endured with much longsuffering the vessels of wrath prepared for destruction,
23 and that He might make known the riches of His glory on the vessels of mercy, which He had prepared beforehand for glory,
24 even us whom He called, not of the Jews only, but also of the Gentiles?
25 As He says also in Hosea: "I will call them My people, who were not My people, And her beloved, who was not beloved."
26 "And it shall come to pass in the place where it was said to them, 'You are not My people,' There they shall be called sons of the living God."
27 Isaiah also cries out concerning Israel: "Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, The remnant will be saved.
28 For He will finish the work and cut it short in righteousness, Because the Lord will make a short work upon the earth."
29 And as Isaiah said before: "Unless the Lord of Sabaoth had left us a seed, We would have become like Sodom, And we would have been made like Gomorrah."
30 What shall we say then? That Gentiles, who did not pursue righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness of faith;
31 but Israel, pursuing the law of righteousness, has not attained to the law of righteousness.
32 Why? Because they did not seek it by faith, but as it were, by the works of the law. For they stumbled at that stumbling stone.
33 As it is written: "Behold, I lay in Zion a stumbling stone and rock of offense, And whoever believes on Him will not be put to shame."

Otras traducciones de Romans 9:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:17 Porque la Escritura dice a Faraón: PARA ESTO MISMO TE HE LEVANTADO, PARA DEMOSTRAR MI PODER EN TI, Y PARA QUE MI NOMBRE SEA PROCLAMADO POR TODA LA TIERRA.

English Standard Version ESV

17 For the Scripture says to Pharaoh, "For this very purpose I have raised you up, that I might show my power in you, and that my name might be proclaimed in all the earth."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi Nombre sea anunciado por toda la tierra

King James Version KJV

17 For the scripture saith unto Pharaoh, Even for this same purpose have I raised thee up, that I might shew my power in thee, and that my name might be declared throughout all the earth.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:17 Pues las Escrituras cuentan que Dios le dijo al faraón: «Te he designado con el propósito específico de exhibir mi poder en ti y dar a conocer mi fama por toda la tierra»
.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Porque la Escritura le dice al faraón: «Te he levantado precisamente para mostrar en ti mi poder, y para que mi nombre sea proclamado por toda la tierra».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi nombre sea anunciado por toda la tierra.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Porque la Escritura dice de Faraón: Que para esto mismo te he levantado, para mostrar en ti mi potencia, y que mi Nombre sea anunciado por toda la tierra.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA