25 As He says also in Hosea: "I will call them My people, who were not My people, And her beloved, who was not beloved."
26 "And it shall come to pass in the place where it was said to them, 'You are not My people,' There they shall be called sons of the living God."
27 Isaiah also cries out concerning Israel: "Though the number of the children of Israel be as the sand of the sea, The remnant will be saved.
28 For He will finish the work and cut it short in righteousness, Because the Lord will make a short work upon the earth."
29 And as Isaiah said before: "Unless the Lord of Sabaoth had left us a seed, We would have become like Sodom, And we would have been made like Gomorrah."
30 What shall we say then? That Gentiles, who did not pursue righteousness, have attained to righteousness, even the righteousness of faith;
31 but Israel, pursuing the law of righteousness, has not attained to the law of righteousness.
32 Why? Because they did not seek it by faith, but as it were, by the works of the law. For they stumbled at that stumbling stone.
33 As it is written: "Behold, I lay in Zion a stumbling stone and rock of offense, And whoever believes on Him will not be put to shame."

Otras traducciones de Romans 9:25

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Romanos 9:25 Como también dice en Oseas: A LOS QUE NO ERAN MI PUEBLO, LLAMARE: "PUEBLO MIO", Y A LA QUE NO ERA AMADA: "AMADA mía."

English Standard Version ESV

25 As indeed he says in Hosea, "Those who were not my people I will call 'my people,' and her who was not beloved I will call 'beloved.'"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; y a la no amada, amada

King James Version KJV

25 As he saith also in Osee, I will call them my people, which were not my people; and her beloved, which was not beloved.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 9:25 Con respecto a los gentiles, Dios dice en la profecía de Oseas:
«A los que no eran mi pueblo,
ahora los llamaré mi pueblo.
Y amaré a los que
antes no amaba»
.

Nueva Versión Internacional NVI

25 Así lo dice Dios en el libro de Oseas:«Llamaré “mi pueblo” a los que no son mi pueblo;y llamaré “mi amada” a la que no es mi amada»,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; Y á la no amada, amada.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

25 Como también en Oseas dice: Llamaré al que no era mi pueblo, pueblo mío; y a la no amada, amada.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA