La Biblia de las Américas (Español) BLA
Rut 2:6
Y el siervo a cargo de los segadores respondió y dijo: Es la joven moabita que volvió con Noemí de la tierra de Moab.
English Standard Version ESV
6
And the servant who was in charge of the reapers answered, "She is the young Moabite woman, who came back with Naomi from the country of Moab.
La Biblia del Jubileo 2000 JBS
6
Y el criado, que estaba a cargo de los segadores, respondió y dijo: Es la joven de Moab, que volvió con Noemí de los campos de Moab
New King James Version NKJV
6
So the servant who was in charge of the reapers answered and said, "It is the young Moabite woman who came back with Naomi from the country of Moab.
Nueva Traducción Viviente NTV
Rut 2:6
Y el capataz le contestó:
—Es la joven moabita que volvió con Noemí.
Nueva Versión Internacional NVI
6
—Es una joven moabita que volvió de la tierra de Moab con Noemí —le contestó el capataz—.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
6
Y el criado, sobrestante de los segadores, respondió y dijo: Es la moza de Moab, que volvió con Noemi de los campos de Moab;
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
6
Y el criado, que estaba puesto sobre los segadores, respondió y dijo: Es la joven de Moab, que volvió con Noemí de los campos de Moab;