10 Tú haces que los manantiales viertan agua en los barrancos,
para que los arroyos broten con fuerza y desciendan desde las montañas.
11 Proveen agua a todos los animales,
y los burros salvajes sacian su sed.
12 Las aves hacen sus nidos junto a los arroyos
y cantan entre las ramas de los árboles.
13 Desde tu hogar celestial, envías lluvia sobre las montañas
y colmas la tierra con el fruto de tus obras.
14 Haces crecer el pasto para los animales
y las plantas para el uso de la gente.
Les permites producir alimento con el fruto de la tierra:
15 vino para que se alegren,
aceite de oliva para aliviarles la piel,
y pan para que se fortalezcan.
16 Los árboles del Señor
están bien cuidados,
los cedros del Líbano que plantó.
17 Allí hacen sus nidos las aves,
y en los cipreses las cigüeñas hacen su hogar.
18 En lo alto de las montañas viven las cabras salvajes,
y las rocas forman un refugio para los damanes.
19 Creaste la luna para que marcara las estaciones,
y el sol sabe cuándo ponerse.
20 Envías la oscuridad, y se hace de noche,
la hora en que merodean los animales del bosque.
21 Los leones jóvenes rugen por su presa,
acechan en busca del alimento que Dios les provee.
22 Al amanecer, se escabullen
y se meten en sus guaridas para descansar.
23 Entonces la gente sale a trabajar
y realiza sus labores hasta el anochecer.
24 Oh Señor
, ¡cuánta variedad de cosas has creado!
Las hiciste todas con tu sabiduría;
la tierra está repleta de tus criaturas.
25 Allí está el océano, ancho e inmenso,
rebosando de toda clase de vida,
especies tanto grandes como pequeñas.
26 Miren los barcos que pasan navegando,
y al Leviatán,
al cual hiciste para que juegue en el mar.
27 Todos dependen de ti
para recibir el alimento según su necesidad.
28 Cuando tú lo provees, ellos lo recogen.
Abres tu mano para alimentarlos,
y quedan sumamente satisfechos.
29 Pero si te alejas de ellos, se llenan de pánico.
Cuando les quitas el aliento,
mueren y vuelven otra vez al polvo.
30 Cuando les das tu aliento,
se genera la vida
y renuevas la faz de la tierra.

Otras traducciones de Salmos 104:10

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 104:10 El hace brotar manantiales en los valles, corren entre los montes;

English Standard Version ESV

10 You make springs gush forth in the valleys; they flow between the hills;

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

10 Tú eres el que envías las fuentes por los arroyos; van entre los montes

King James Version KJV

10 He sendeth the springs into the valleys, which run among the hills.

New King James Version NKJV

Psalms 104:10 He sends the springs into the valleys, They flow among the hills.

Nueva Versión Internacional NVI

10 Tú haces que los manantialesviertan sus aguas en las cañadas,y que fluyan entre las montañas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

10 Tú eres el que envías las fuentes por los arroyos; Van entre los montes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

10 Tú eres el que envías las fuentes por los arroyos; van entre los montes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA