5 Déjame tener parte en la prosperidad de tus elegidos.
Permite que me alegre por el gozo de tu pueblo;
concédeme alabarte con los que son tu herencia.
6 Hemos pecado como nuestros antepasados.
¡Hicimos lo malo y actuamos de manera perversa!
7 Nuestros antepasados en Egipto
no quedaron conmovidos ante las obras milagrosas del Señor
.
Pronto olvidaron sus muchos actos de bondad hacia ellos;
en cambio, se rebelaron contra él en el mar Rojo.
8 Aun así, él los salvó:
para defender el honor de su nombre
y para demostrar su gran poder.
9 Ordenó al mar Rojo
que se secara
y condujo a Israel a través del mar como si fuera un desierto.
10 Así los rescató de sus enemigos
y los libertó de sus adversarios.
11 Después el agua volvió y cubrió a sus enemigos;
ninguno de ellos sobrevivió.
12 Entonces el pueblo creyó las promesas del Señor
y le cantó alabanzas.
13 Sin embargo, ¡qué pronto olvidaron lo que él había hecho!
¡No quisieron esperar su consejo!
14 En el desierto dieron rienda suelta a sus deseos,
pusieron a prueba la paciencia de Dios en esa tierra árida y baldía.
15 Entonces les dio lo que pedían,
pero al mismo tiempo les envió una plaga.
16 La gente del campamento se puso celosa de Moisés
y tuvo envidia de Aarón, el santo sacerdote del Señor
.
17 Por esa causa la tierra se abrió,
se tragó a Datán
y enterró a Abiram junto con los otros rebeldes.
18 Sobre sus seguidores cayó fuego;
una llama consumió a los perversos.
19 Los israelitas hicieron un becerro en el monte Sinaí;
se inclinaron ante una imagen hecha de oro.
20 Cambiaron a su glorioso Dios
por la estatua de un toro que come hierba.
21 Se olvidaron de Dios, su salvador,
quien había realizado tantas grandezas en Egipto:
22 obras tan maravillosas en la tierra de Cam,
hechos tan asombrosos en el mar Rojo.
23 Por lo tanto, él declaró que los destruiría.
Pero Moisés, su escogido, intervino entre el Señor
y los israelitas;
le suplicó que apartara su ira y que no los destruyera.
24 El pueblo se negó a entrar en la agradable tierra,
porque no creían la promesa de que Dios los iba a cuidar.
25 En cambio, rezongaron en sus carpas
y se negaron a obedecer al Señor
.
26 Por lo tanto, él juró solemnemente
que los mataría en el desierto,
27 que dispersaría a sus descendientes entre las naciones,
y los enviaría a tierras distantes.
28 Después nuestros antepasados se unieron para rendir culto a Baal en Peor;
¡hasta comieron sacrificios ofrecidos a los muertos!
29 Con todo eso provocaron el enojo del Señor
,
entonces se desató una plaga en medio de ellos.
30 Pero Finees tuvo el valor de intervenir
y la plaga se detuvo.
31 Por eso, desde entonces,
se le considera un hombre justo.
32 También en Meriba, provocaron el enojo del Señor
,
y le causaron serios problemas a Moisés.
33 Hicieron que Moisés se enojara
y hablara como un necio.
34 Israel no destruyó a las naciones que había en la tierra,
como el Señor
le había ordenado.
35 En cambio, los israelitas se mezclaron con los paganos
y adoptaron sus malas costumbres.

Otras traducciones de Salmos 106:5

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 106:5 para que yo vea la prosperidad de tus escogidos, para que me regocije en la alegría de tu nación, para que me gloríe con tu heredad .

English Standard Version ESV

5 that I may look upon the prosperity of your chosen ones, that I may rejoice in the gladness of your nation, that I may glory with your inheritance.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 para que yo vea el bien de tus escogidos, para que me goce en la alegría de tu nación, y me gloríe con tu heredad

King James Version KJV

5 That I may see the good of thy chosen, that I may rejoice in the gladness of thy nation, that I may glory with thine inheritance.

New King James Version NKJV

Psalms 106:5 That I may see the benefit of Your chosen ones, That I may rejoice in the gladness of Your nation, That I may glory with Your inheritance.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Hazme disfrutar del bienestar de tus escogidos,participar de la alegría de tu puebloy expresar mis alabanzas con tu heredad.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Para que yo vea el bien de tus escogidos, Para que me goce en la alegría de tu gente, Y me gloríe con tu heredad.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 para que yo vea el bien de tus escogidos, para que me goce en la alegría de tu nación, y me gloríe con tu heredad.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA