14 los sacó de las tinieblas y de la sombra de muerte y rompió sus ataduras.
15 Den gracias al SEÑOR por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.
16 Porque El rompió las puertas de bronce e hizo pedazos las barras de hierro.
17 Por causa de sus caminos rebeldes, y por causa de sus iniquidades, los insensatos fueron afligidos.
18 Su alma aborreció todo alimento, y se acercaron hasta las puertas de la muerte.
19 Entonces en su angustia clamaron al SEÑOR y El los salvó de sus aflicciones.
20 El envió su palabra y los sanó y los libró de la muerte.
21 Den gracias al SEÑOR por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.
22 Ofrezcan también sacrificios de acción de gracias y pregonen sus obras con cantos de júbilo.
23 Los que descienden al mar en naves y hacen negocio sobre las grandes aguas,
24 ellos han visto las obras del SEÑOR y sus maravillas en lo profundo.
25 Pues El habló, y levantó un viento tempestuoso que encrespó las olas del mar.
26 Subieron a los cielos, descendieron a las profundidades, sus almas se consumían por el mal.
27 Temblaban y se tambaleaban como ebrios, y toda su pericia desapareció .
28 Entonces en su angustia clamaron al SEÑOR y El los sacó de sus aflicciones.
29 Cambió la tempestad en calma y las olas del mar callaron.
30 Entonces se alegraron porque las olas se habían aquietado, y El los guió al puerto anhelado.
31 Den gracias al SEÑOR por su misericordia y por sus maravillas para con los hijos de los hombres.
32 Exáltenle también en la congregación del pueblo, y alábenle en la reunión de los ancianos.
33 El convierte los ríos en desierto y los manantiales en secadales;
34 la tierra fértil en salinas, por la maldad de los que moran en ella.
35 Transforma el desierto en estanque de aguas, y la tierra seca en manantiales;
36 en ella hace morar a los hambrientos, para que establezcan una ciudad donde vivir,
37 y siembren campos, planten viñas, y recojan una cosecha abundante.
38 Los bendice también y se multiplican mucho, y no disminuye su ganado.
39 Cuando son disminuidos y abatidos por la opresión, la calamidad y la aflicción,
40 vierte desprecio sobre los príncipes, y los hace vagar por un yermo sin camino.
41 Pero al pobre levanta de la miseria y lo pone seguro en alto, y multiplica sus familias como un rebaño.
42 Los rectos lo ven y se alegran, pero toda iniquidad cierra su boca.
43 ¿Quién es sabio? Que preste atención a estas cosas, y considere las bondades del SEÑOR.

Otras traducciones de Salmos 107:14

English Standard Version ESV

Psalms 107:14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and burst their bonds apart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Los sacó de las tinieblas, y de la sombra de muerte; y rompió sus prisiones

King James Version KJV

14 He brought them out of darkness and the shadow of death, and brake their bands in sunder.

New King James Version NKJV

14 He brought them out of darkness and the shadow of death, And broke their chains in pieces.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 107:14 Los sacó de la oscuridad y de la profunda penumbra;
les rompió las cadenas.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Los sacó de las sombras tenebrosasy rompió en pedazos sus cadenas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Sacólos de las tinieblas y de la sombra de muerte, Y rompió sus prisiones.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Los sacó de las tinieblas, y de la sombra de muerte; y rompió sus prisiones.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA