27 Se tambaleaban y daban tumbos como borrachos,
no sabían qué más hacer.
28 «S
, ¡socorro!», clamaron en medio de su dificultad,
y él los salvó de su aflicción.
29 Calmó la tormenta hasta convertirla en un susurro
y aquietó las olas.
30 ¡Qué bendición fue esa quietud
cuando los llevaba al puerto sanos y salvos!
31 Que alaben al Señor
por su gran amor
y por las obras maravillosas que ha hecho a favor de ellos.
32 Que lo exalten públicamente delante de la congregación
y ante los líderes del pueblo.
33 Él transforma ríos en desiertos
y manantiales de agua en tierra árida y sedienta.
34 Convierte la tierra fructífera en tierras saladas y baldías,
a causa de la maldad de sus habitantes.
35 Pero también convierte desiertos en lagunas
y la tierra seca en fuentes de agua.
36 Lleva a los hambrientos para que se establezcan allí
y construyan sus ciudades.
37 Siembran los campos, plantan viñedos,
y recogen cosechas abundantes.
38 ¡Cuánto los bendice!
Allí crían familias numerosas
y sus manadas de animales aumentan.
39 Cuando disminuye la cantidad de ellos y se empobrecen
por la opresión, las dificultades y el dolor,
40 el Señor
derrama desprecio sobre sus príncipes
y los hace vagar por tierras baldías y sin sendero.
41 Pero rescata de la dificultad a los pobres
y hace crecer a sus familias como rebaños de ovejas.
42 Los justos verán estas cosas y se alegrarán
mientras los perversos son bruscamente silenciados.
43 Los sabios tomarán todo muy en serio;
verán en nuestra historia el fiel amor del Señor
.

Otras traducciones de Salmos 107:27

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 107:27 Temblaban y se tambaleaban como ebrios, y toda su pericia desapareció .

English Standard Version ESV

27 they reeled and staggered like drunken men and were at their wits' end.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

27 Tiemblan, y titubean como borrachos, y toda su ciencia es perdida

King James Version KJV

27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, and are at their wits' end.

New King James Version NKJV

Psalms 107:27 They reel to and fro, and stagger like a drunken man, And are at their wits' end.

Nueva Versión Internacional NVI

27 Como ebrios tropezaban, se tambaleaban;de nada les valía toda su pericia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

27 Tiemblan, y titubean como borrachos, Y toda su ciencia es perdida.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

27 Tiemblan, y titubean como borrachos, y toda su ciencia es perdida;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA