2 ¿Por qué dejar que las naciones digan:
«Dónde está el Dios de Israel»?
3 Nuestro Dios está en los cielos
y hace lo que le place.
4 Los ídolos de ellos no son más que objetos de plata y oro;
manos humanas les dieron forma.
5 Tienen boca pero no pueden hablar,
tienen ojos pero no pueden ver.
6 Tienen oídos pero no pueden oír,
y tienen nariz, pero no pueden oler.
7 Tienen manos pero no pueden sentir,
tienen pies pero no pueden caminar,
y tienen garganta pero no pueden emitir sonidos.
8 Y los que hacen ídolos son iguales a ellos,
como también todos los que confían en ellos.
9 ¡Oh Israel, confía en el Señor
!
Él es tu ayudador y tu escudo.
10 ¡Oh sacerdotes, descendientes de Aarón, confíen en el Señor
!
Él es su ayudador y su escudo.
11 ¡Todos los que temen al Señor
, confíen en el Señor
!
Él es su ayudador y su escudo.
12 El Señor
se acuerda de nosotros y nos bendecirá.
Bendecirá al pueblo de Israel
y bendecirá a los sacerdotes, los descendientes de Aarón.

Otras traducciones de Salmos 115:2

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 115:2 ¿Por qué han de decir las naciones: ¿Dónde está ahora su Dios?

English Standard Version ESV

2 Why should the nations say, "Where is their God?"

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 Por qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios

King James Version KJV

2 Wherefore should the heathen say, Where is now their God?

New King James Version NKJV

Psalms 115:2 Why should the Gentiles say, "So where is their God?"

Nueva Versión Internacional NVI

2 ¿Por qué tienen que decirnos las naciones:«¿Dónde está su Dios?»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Por qué dirán las gentes: ¿Dónde está ahora su Dios?

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 Por qué dirán los gentiles: ¿Dónde está ahora su Dios?
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA