4 Porque Jehová toma contentamiento con su pueblo: Hermoseará á los humildes con salud.
5 Gozarse han los píos con gloria: Cantarán sobre sus camas.
6 Ensalzamientos de Dios modularán en sus gargantas. Y espadas de dos filos habrá en sus manos;
7 Para hacer venganza de las gentes, Y castigo en los pueblos;
8 Para aprisionar sus reyes en grillos, Y sus nobles con cadenas de hierro;
9 Para ejecutar en ellos el juicio escrito: Gloria será esta para todos sus santos. Aleluya.

Otras traducciones de Salmos 149:4

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 149:4 Porque el SEÑOR se deleita en su pueblo; adornará de salvación a los afligidos.

English Standard Version ESV

4 For the LORD takes pleasure in his people; he adorns the humble with salvation.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud

King James Version KJV

4 For the LORD taketh pleasure in his people: he will beautify the meek with salvation.

New King James Version NKJV

Psalms 149:4 For the Lord takes pleasure in His people; He will beautify the humble with salvation.

Nueva Traducción Viviente NTV

4 porque el Señor
se deleita en su pueblo;
él corona al humilde con victoria.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Porque el SEÑOR se complace en su pueblo;a los humildes concede el honor de la victoria.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 Porque el SEÑOR toma contentamiento con su pueblo; hermoseará a los humildes con salud.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA