29 Pues contigo aplastaré ejércitos, y con mi Dios escalaré murallas.
30 En cuanto a Dios, su camino es perfecto; acrisolada es la palabra del SEÑOR; El es escudo a todos los que a El se acogen.
31 Pues, ¿quién es Dios, fuera del SEÑOR? ¿Y quién es roca, sino sólo nuestro Dios,
32 el Dios que me ciñe de poder, y ha hecho perfecto mi camino?
33 El hace mis pies como de ciervas, y me afirma en mis alturas.
34 El adiestra mis manos para la batalla, y mis brazos para tensar el arco de bronce.
35 Tú me has dado también el escudo de tu salvación; tu diestra me sostiene, y tu benevolencia me engrandece.
36 Ensanchas mis pasos debajo de mí, y mis pies no han resbalado.
37 Perseguí a mis enemigos y los alcancé; y no me volví hasta acabarlos.
38 Los destrocé y no pudieron levantarse; cayeron debajo de mis pies.
39 Pues tú me has ceñido con fuerza para la batalla; has subyugado debajo de mí a los que contra mí se levantaron.
40 También has hecho que mis enemigos me vuelvan las espaldas, y destruí a los que me odiaban.
41 Clamaron, mas no hubo quién los salvara; aun al SEÑOR clamaron, mas no les respondió.
42 Entonces los desmenucé como polvo delante del viento; los arrojé como lodo de las calles.
43 Tú me has librado de las contiendas del pueblo; me has puesto por cabeza de las naciones; pueblo que yo no conocía me sirve.
44 Al oírme, me obedecen; los extranjeros me fingen obediencia.
45 Los extranjeros desfallecen, y salen temblando de sus fortalezas.
46 El SEÑOR vive, bendita sea mi roca, y ensalzado sea el Dios de mi salvación,
47 el Dios que por mí ejecuta venganza, y subyuga pueblos debajo de mí;
48 el que me libra de mis enemigos. Ciertamente tú me exaltas sobre los que se levantan contra mí; me rescatas del hombre violento.
49 Por tanto, te alabaré, oh SEÑOR, entre las naciones, y cantaré alabanzas a tu nombre.
50 Grandes victorias da El a su rey, y muestra misericordia a su ungido, a David y a su descendencia para siempre.

Otras traducciones de Salmos 18:29

English Standard Version ESV

Psalms 18:29 For by you I can run against a troop, and by my God I can leap over a wall.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Porque contigo deshice ejércitos; y en mi Dios asalté muros

King James Version KJV

29 For by thee I have run through a troop; and by my God have I leaped over a wall.

New King James Version NKJV

29 For by You I can run against a troop, By my God I can leap over a wall.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 18:29 Con tu fuerza puedo aplastar a un ejército;
con mi Dios puedo escalar cualquier muro.

Nueva Versión Internacional NVI

29 Con tu apoyo me lanzaré contra un ejército;contigo, Dios mío, podré asaltar murallas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Porque contigo desharé ejércitos; Y con mi Dios asaltaré muros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Porque contigo deshice ejércitos; y en mi Dios asalté muros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA