8 Subió humo en su nariz, y de su boca fuego quemante; carbones se encendieron de él
9 Y bajó a los cielos, y descendió; y había oscuridad debajo de sus pies
10 Y cabalgó sobre un querubín, y voló; voló sobre las alas del viento
11 Puso tinieblas por su escondedero, en sus alrededores de su tabernáculo oscuridad de aguas, nubes de los cielos
12 Por el resplandor delante de él, sus nubes pasaron; granizo y carbones de fuego
13 Y tronó en los cielos el SEÑOR, y el Altísimo dio su voz; granizo y carbones de fuego
14 Y envió sus saetas, y los desbarató; y echó relámpagos, y los destruyó
15 Y aparecieron las honduras de las aguas, y se descubrieron los cimientos del mundo por tu reprensión, oh SEÑOR, por el soplo del viento de tu nariz
16 Envió desde lo alto; me tomó, me sacó de las muchas aguas
17 Me libró de mi fuerte enemigo, y de los que me aborrecían, aunque ellos eran más fuertes que yo
18 Me anticiparon en el día de mi quebrantamiento; mas el SEÑOR me fue por bordón
19 Y me sacó a anchura. Me libró, porque se agradó de mí
20 El SEÑOR me pagará conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos me volverá
21 Por cuanto guardé los caminos del SEÑOR, y no me volví impío apostatando de mi Dios
22 Porque todos sus juicios estuvieron delante de mí, y no eché de mí sus estatutos
23 Y fui perfecto para con él, y me he guardado de mi iniquidad
24 Y me pagó el SEÑOR conforme a mi justicia; conforme a la limpieza de mis manos delante de sus ojos
25 Con el misericordioso serás misericordioso, y con el varón perfecto serás perfecto
26 Con el limpio serás limpio, y con el perverso serás adversario
27 Por tanto al pueblo humilde salvarás, y los ojos altivos humillarás
28 Por tanto tú alumbrarás mi lámpara el SEÑOR mi Dios alumbrará mis tinieblas
29 Porque contigo deshice ejércitos; y en mi Dios asalté muros
30 Dios, perfecto su camino; la palabra del SEÑOR afinada; escudo es a todos los que esperan en él
31 Porque ¿qué Dios hay fuera del SEÑOR? ¿Y qué fuerte fuera de nuestro Dios
32 Dios es el que me ciñe de fuerza, e hizo perfecto mi camino
33 Quien pone mis pies como pies de ciervas, y me hizo estar sobre mis alturas
34 Quien enseña mis manos para la batalla, y el arco de bronce será quebrado con mis brazos
35 Me diste asimismo el escudo de tu salud; y tu diestra me sustentará, y tu mansedumbre me multiplicará
36 Ensancharás mis pasos debajo de mí, y no titubearán mis rodillas
37 Perseguiré a mis enemigos, y los alcanzaré, y no volveré hasta acabarlos
38 Los heriré, y no podrán levantarse; caerán debajo de mis pies
39 Y me ceñiste de fortaleza para la pelea; has agobiado mis enemigos debajo de mí
40 Y me diste la cerviz de mis enemigos, y destruí a los que me aborrecían
41 Clamaron, y no hubo quién se salvara; aun al SEÑOR, mas no los oyó
42 Y los molí como polvo delante del viento; los esparcí como lodo de las calles
43 Me libraste de contiendas de pueblo; me pusiste por cabecera de gentiles; pueblo que no conocí, me sirvió
44 Al oír de mí, me obedeció; los hijos de extraños se sometieron a mí aun contra su voluntad
45 Los hombres extraños se cayeron, y tuvieron miedo desde sus encerramientos
46 Viva el SEÑOR, y bendito sea mi fuerte; y sea ensalzado el Dios de mi salud
47 El Dios que me da las venganzas, y sujetó pueblos debajo de mí
48 Mi libertador de mis enemigos; también me hiciste superior a mis adversarios; de varón traidor me libraste

Otras traducciones de Salmos 18:8

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 18:8 Humo subió de su nariz, y el fuego de su boca consumía; carbones fueron por él encendidos.

English Standard Version ESV

8 Smoke went up from his nostrils, and devouring fire from his mouth; glowing coals flamed forth from him.

King James Version KJV

8 There went up a smoke out of his nostrils, and fire out of his mouth devoured: coals were kindled by it.

New King James Version NKJV

8 Smoke went up from His nostrils, And devouring fire from His mouth; Coals were kindled by it.

Nueva Traducción Viviente NTV

Salmos 18:8 De su nariz salía humo a raudales,
de su boca saltaban violentas llamas de fuego;
carbones encendidos se disparaban de él.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Por la nariz echaba humo,por la boca, fuego consumidor;¡lanzaba carbones encendidos!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Humo subió de su nariz, Y de su boca consumidor fuego; Carbones fueron por él encendidos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Subió humo en su nariz, y de su boca fuego quemante; carbones se encendieron de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA