13 Como leones abren sus fauces contra mí;
rugen y despedazan a su presa.
14 Mi vida se derrama como el agua,
y todos mis huesos se han dislocado.
Mi corazón es como cera
que se derrite dentro de mí.
15 Mi fuerza se ha secado como barro cocido;
la lengua se me pega al paladar.
Me acostaste en el polvo y me diste por muerto.
16 Mis enemigos me rodean como una jauría de perros;
una pandilla de malvados me acorrala;
han atravesado mis manos y mis pies.
17 Puedo contar cada uno de mis huesos;
mis enemigos me miran fijamente y se regodean.
18 Se reparten mi vestimenta entre ellos
y tiran los dados
por mi ropa.
19 ¡Oh Señor
, no te quedes lejos!
Tú eres mi fuerza, ¡ven pronto en mi auxilio!
20 Sálvame de la espada;
libra mi preciosa vida de estos perros.
21 Arrebátame de las fauces del león
y de los cuernos de estos bueyes salvajes.
22 Anunciaré tu nombre a mis hermanos;
entre tu pueblo reunido te alabaré.
23 ¡Alaben al Señor
, todos los que le temen!
¡Hónrenlo, descendientes de Jacob!
¡Muéstrenle reverencia, descendientes de Israel!

Otras traducciones de Salmos 22:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 22:13 Avidos abren su boca contra mí, como un león rapaz y rugiente.

English Standard Version ESV

13 they open wide their mouths at me, like a ravening and roaring lion.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Abrieron sobre mí su boca, como león rampante y rugiente

King James Version KJV

13 They gaped upon me with their mouths, as a ravening and a roaring lion.

New King James Version NKJV

Psalms 22:13 They gape at Me with their mouths, Like a raging and roaring lion.

Nueva Versión Internacional NVI

13 Contra mí abren sus faucesleones que rugen y desgarran a su presa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Abrieron sobre mí su boca, Como león rapante y rugiente.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Abrieron sobre mí su boca, como león rampante y rugiente.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA