12 Me han olvidado como si estuviera muerto,
como si fuera una vasija rota.
13 He oído cantidad de rumores sobre mí,
y el terror me rodea.
Mis enemigos conspiran en mi contra,
hacen planes para quitarme la vida.
14 Pero yo confío en ti, oh Señor
,
digo: «¡Tú eres mi Dios!».
15 Mi futuro está en tus manos;
rescátame de los que me persiguen sin tregua.
16 Que tu favor brille sobre tu siervo;
por causa de tu amor inagotable, rescátame.
17 No permitas que me avergüencen, oh Señor
,
pues a ti clamo por ayuda.
Que los malvados pasen vergüenza,
que queden callados en la tumba.
18 Silencia sus labios mentirosos,
esos labios orgullosos y arrogantes que acusan al justo.
19 Qué grande es la bondad
que has reservado para los que te temen.
La derramas en abundancia sobre los que acuden a ti en busca de protección,
y los bendices ante la mirada del mundo.
20 Los escondes en el refugio de tu presencia,
a salvo de los que conspiran contra ellos.
Los proteges en tu presencia,
los alejas de las lenguas acusadoras.
21 Alaben al Señor
,
porque me ha mostrado las maravillas de su amor inagotable;
me mantuvo a salvo cuando atacaban mi ciudad.
22 Lleno de pánico, clamé:
«¡Me han separado del Señor
!».
Pero tú oíste que supliqué misericordia
y respondiste a mi pedido de auxilio.
23 ¡Amen al Señor
todos los justos!
Pues el Señor
protege a los que le son leales,
pero castiga severamente a los arrogantes.
24 Así que, ¡sean fuertes y valientes,
ustedes los que ponen su esperanza en el Señor
!

Otras traducciones de Salmos 31:12

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Salmos 31:12 Como un muerto soy olvidado, sin ser recordado, soy semejante a un vaso roto.

English Standard Version ESV

12 I have been forgotten like one who is dead; I have become like a broken vessel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido

King James Version KJV

12 I am forgotten as a dead man out of mind: I am like a broken vessel.

New King James Version NKJV

Psalms 31:12 I am forgotten like a dead man, out of mind; I am like a broken vessel.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Me han olvidado, como si hubiera muerto;soy como una vasija hecha pedazos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 He sido olvidado de su corazón como un muerto: He venido á ser como un vaso perdido.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 He sido olvidado del todo como un muerto; he venido a ser como un vaso perdido.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA